Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-A‘raf ayat 204 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَإِذَا قُرِئَ ٱلۡقُرۡءَانُ فَٱسۡتَمِعُواْ لَهُۥ وَأَنصِتُواْ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 204]
﴿وإذا قرئ القرآن فاستمعوا له وأنصتوا لعلكم ترحمون﴾ [الأعرَاف: 204]
Ibni Kesir Kur´an okunduğu zaman; ona derhal kulak verin ve susun ki, merhamet olunasınız |
Gultekin Onan Kuran okundugu zaman, onu dinleyin ve susun. Umulur ki esirgenmis olursunuz |
Gultekin Onan Kuran okunduğu zaman, onu dinleyin ve susun. Umulur ki esirgenmiş olursunuz |
Hasan Basri Cantay Kur´an okundugu zaman derhal onu dinleyin, susun. Taki (Allahın rahmetiyle) esirgenmis olasınız |
Hasan Basri Cantay Kur´an okunduğu zaman derhal onu dinleyin, susun. Tâki (Allahın rahmetiyle) esirgenmiş olasınız |
Iskender Ali Mihr Kur´an okundugu zaman artık onu dinleyin! Ve susun ki; boylece rahmete kavusturulursunuz |
Iskender Ali Mihr Kur´ân okunduğu zaman artık onu dinleyin! Ve susun ki; böylece rahmete kavuşturulursunuz |