×

Onların uzerine oyle bir yagmur yagdırdık ki; bir bak, iste sucluların sonu 7:84 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-A‘raf ⮕ (7:84) ayat 84 in Turkish_Ibni_Kesir

7:84 Surah Al-A‘raf ayat 84 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-A‘raf ayat 84 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 84]

Onların uzerine oyle bir yagmur yagdırdık ki; bir bak, iste sucluların sonu nasıl olmustur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأمطرنا عليهم مطرا فانظر كيف كان عاقبة المجرمين, باللغة التركية ابن كثير

﴿وأمطرنا عليهم مطرا فانظر كيف كان عاقبة المجرمين﴾ [الأعرَاف: 84]

Ibni Kesir
Onların üzerine öyle bir yağmur yağdırdık ki; bir bak, işte suçluların sonu nasıl olmuştur
Gultekin Onan
Ve onların uzerine bir (azab) saganagı yagdırdık. Suclu-gunahkarların ugradıkları sona bir bak
Gultekin Onan
Ve onların üzerine bir (azab) sağanağı yağdırdık. Suçlu-günahkarların uğradıkları sona bir bak
Hasan Basri Cantay
Onların uzerine bir (azab) yagmur (u) yagdırdık. Iste bak gunahkarların sonu nice olmusdur
Hasan Basri Cantay
Onların üzerine bir (azâb) yağmur (u) yağdırdık. İşte bak günahkârların sonu nice olmuşdur
Iskender Ali Mihr
Ve onların uzerine (tas) yagmuru yagdırdık. Bak, mucrimlerin (sucluların) akıbeti nasıl oldu
Iskender Ali Mihr
Ve onların üzerine (taş) yağmuru yağdırdık. Bak, mücrimlerin (suçluların) akıbeti nasıl oldu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek