Quran with Turkish_Modern translation - Surah Yusuf ayat 104 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿وَمَا تَسۡـَٔلُهُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[يُوسُف: 104]
﴿وما تسألهم عليه من أجر إن هو إلا ذكر للعالمين﴾ [يُوسُف: 104]
Islam House Hâlbuki sen buna karşılık onlardan bir ücret de istemiyorsun. O (Kur’an) âlemler içinde ancak bir öğüttür |
Yasar Nuri Ozturk Sen, bu tebligin icin onlardan bir ucret istemiyorsun. O, butun alemler icin bir hatırlatmadan baska sey degildir |
Yasar Nuri Ozturk Sen, bu tebliğin için onlardan bir ücret istemiyorsun. O, bütün âlemler için bir hatırlatmadan başka şey değildir |
Yasar Nuri Ozturk Sen, bu tebligin icin onlardan bir ucret istemiyorsun. O, butun alemler icin bir hatırlatmadan baska sey degildir |
Yasar Nuri Ozturk Sen, bu tebliğin için onlardan bir ücret istemiyorsun. O, bütün âlemler için bir hatırlatmadan başka şey değildir |
Y. N. Ozturk Sen, bu tebligin icin onlardan bir ucret istemiyorsun. O, butun alemler icin bir hatırlatmadan baska sey degildir |
Y. N. Ozturk Sen, bu tebliğin için onlardan bir ücret istemiyorsun. O, bütün âlemler için bir hatırlatmadan başka şey değildir |