×

Birincisinin zamanı gelince, uzerinize guc kuvvet sahibi kullarımızı gonderdik de ulkeyi bastan 17:5 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Isra’ ⮕ (17:5) ayat 5 in Turkish_Modern

17:5 Surah Al-Isra’ ayat 5 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Isra’ ayat 5 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ أُولَىٰهُمَا بَعَثۡنَا عَلَيۡكُمۡ عِبَادٗا لَّنَآ أُوْلِي بَأۡسٖ شَدِيدٖ فَجَاسُواْ خِلَٰلَ ٱلدِّيَارِۚ وَكَانَ وَعۡدٗا مَّفۡعُولٗا ﴾
[الإسرَاء: 5]

Birincisinin zamanı gelince, uzerinize guc kuvvet sahibi kullarımızı gonderdik de ulkeyi bastan basa dolasarak (sizi) aradılar. Bu, gerceklesmis bir vaad idi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإذا جاء وعد أولاهما بعثنا عليكم عبادا لنا أولي بأس شديد فجاسوا, باللغة التركية الحديثة

﴿فإذا جاء وعد أولاهما بعثنا عليكم عبادا لنا أولي بأس شديد فجاسوا﴾ [الإسرَاء: 5]

Islam House
Birincisinin zamanı gelince, üzerinize güç kuvvet sahibi kullarımızı gönderdik de ülkeyi baştan başa dolaşarak (sizi) aradılar. Bu, gerçekleşmiş bir vaad idi
Yasar Nuri Ozturk
Nihayet, o ikiden birincinin vadesi geldiginde, uzerinize asılmaz bir guce sahip kullarımızı gonderdik de onlar, barınakların aralarına girip arastırdılar. Ve bu, yerine getirilmis bir vaat idi
Yasar Nuri Ozturk
Nihayet, o ikiden birincinin vadesi geldiğinde, üzerinize aşılmaz bir güce sahip kullarımızı gönderdik de onlar, barınakların aralarına girip araştırdılar. Ve bu, yerine getirilmiş bir vaat idi
Yasar Nuri Ozturk
Nihayet, o ikiden birincinin vadesi geldiginde, uzerinize asılmaz bir guce sahip kullarımızı gonderdik de onlar, barınakların aralarına girip arastırdılar. Ve bu, yerine getirilmis bir vaat idi
Yasar Nuri Ozturk
Nihayet, o ikiden birincinin vadesi geldiğinde, üzerinize aşılmaz bir güce sahip kullarımızı gönderdik de onlar, barınakların aralarına girip araştırdılar. Ve bu, yerine getirilmiş bir vaat idi
Y. N. Ozturk
Nihayet, o ikiden birincinin vadesi geldiginde, uzerinize asılmaz bir guce sahip kullarımızı gonderdik de onlar, barınakların aralarına girip arastırdılar. Ve bu, yerine getirilmis bir vaat idi
Y. N. Ozturk
Nihayet, o ikiden birincinin vadesi geldiğinde, üzerinize aşılmaz bir güce sahip kullarımızı gönderdik de onlar, barınakların aralarına girip araştırdılar. Ve bu, yerine getirilmiş bir vaat idi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek