×

Onların dua ettikleri de Rablerine daha yakın olmak icin vesile ararlar. O’nun 17:57 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Isra’ ⮕ (17:57) ayat 57 in Turkish_Modern

17:57 Surah Al-Isra’ ayat 57 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Isra’ ayat 57 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ يَبۡتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ ٱلۡوَسِيلَةَ أَيُّهُمۡ أَقۡرَبُ وَيَرۡجُونَ رَحۡمَتَهُۥ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُۥٓۚ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ كَانَ مَحۡذُورٗا ﴾
[الإسرَاء: 57]

Onların dua ettikleri de Rablerine daha yakın olmak icin vesile ararlar. O’nun rahmetini dilerler, azabından korkarlar. Cunku Rabbinin azabı, sakınılacak bir azaptır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك الذين يدعون يبتغون إلى ربهم الوسيلة أيهم أقرب ويرجون رحمته ويخافون, باللغة التركية الحديثة

﴿أولئك الذين يدعون يبتغون إلى ربهم الوسيلة أيهم أقرب ويرجون رحمته ويخافون﴾ [الإسرَاء: 57]

Islam House
Onların dua ettikleri de Rablerine daha yakın olmak için vesile ararlar. O’nun rahmetini dilerler, azabından korkarlar. Çünkü Rabbinin azabı, sakınılacak bir azaptır
Yasar Nuri Ozturk
O yakarıp durduklarının kendileri, en cok yakınlık kazanmısları da dahil, Rablerine varmaya vesile ararlar; O'nun rahmetini umarlar, O'nun azabından korkarlar. Cunku Rabbinin azabı gercekten korkulasıdır
Yasar Nuri Ozturk
O yakarıp durduklarının kendileri, en çok yakınlık kazanmışları da dahil, Rablerine varmaya vesîle ararlar; O'nun rahmetini umarlar, O'nun azabından korkarlar. Çünkü Rabbinin azabı gerçekten korkulasıdır
Yasar Nuri Ozturk
O yakarıp durduklarının kendileri, en cok yakınlık kazanmısları da dahil, Rablerine varmaya vesile ararlar; O´nun rahmetini umarlar, O´nun azabından korkarlar. Cunku Rabbinin azabı gercekten korkulasıdır
Yasar Nuri Ozturk
O yakarıp durduklarının kendileri, en çok yakınlık kazanmışları da dahil, Rablerine varmaya vesîle ararlar; O´nun rahmetini umarlar, O´nun azabından korkarlar. Çünkü Rabbinin azabı gerçekten korkulasıdır
Y. N. Ozturk
O yakarıp durduklarının kendileri, en cok yakınlık kazanmısları da dahil, Rablerine varmaya vesile ararlar; O´nun rahmetini umarlar, O´nun azabından korkarlar. Cunku Rabbinin azabı gercekten korkulasıdır
Y. N. Ozturk
O yakarıp durduklarının kendileri, en çok yakınlık kazanmışları da dahil, Rablerine varmaya vesîle ararlar; O´nun rahmetini umarlar, O´nun azabından korkarlar. Çünkü Rabbinin azabı gerçekten korkulasıdır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek