Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Isra’ ayat 92 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿أَوۡ تُسۡقِطَ ٱلسَّمَآءَ كَمَا زَعَمۡتَ عَلَيۡنَا كِسَفًا أَوۡ تَأۡتِيَ بِٱللَّهِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ قَبِيلًا ﴾
[الإسرَاء: 92]
﴿أو تسقط السماء كما زعمت علينا كسفا أو تأتي بالله والملائكة قبيلا﴾ [الإسرَاء: 92]
Islam House Yahut iddia ettiğin gibi göğü üzerimize parça parça düşürmeli ya da karşımıza Allah’ı ve melekleri getirmelisin |
Yasar Nuri Ozturk Yahut iddia ettigin gibi gogu, parcalar halinde uzerimize dusurmelisin, yahut Allah'ı ve melekleri karsımıza dikmelisin |
Yasar Nuri Ozturk Yahut iddia ettiğin gibi göğü, parçalar halinde üzerimize düşürmelisin, yahut Allah'ı ve melekleri karşımıza dikmelisin |
Yasar Nuri Ozturk Yahut iddia ettigin gibi gogu, parcalar halinde uzerimize dusurmelisin, yahut Allah´ı ve melekleri karsımıza dikmelisin |
Yasar Nuri Ozturk Yahut iddia ettiğin gibi göğü, parçalar halinde üzerimize düşürmelisin, yahut Allah´ı ve melekleri karşımıza dikmelisin |
Y. N. Ozturk Yahut iddia ettigin gibi gogu, parcalar halinde uzerimize dusurmelisin, yahut Allah´ı ve melekleri karsımıza dikmelisin |
Y. N. Ozturk Yahut iddia ettiğin gibi göğü, parçalar halinde üzerimize düşürmelisin, yahut Allah´ı ve melekleri karşımıza dikmelisin |