Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Kahf ayat 104 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿ٱلَّذِينَ ضَلَّ سَعۡيُهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُمۡ يَحۡسَبُونَ أَنَّهُمۡ يُحۡسِنُونَ صُنۡعًا ﴾
[الكَهف: 104]
﴿الذين ضل سعيهم في الحياة الدنيا وهم يحسبون أنهم يحسنون صنعا﴾ [الكَهف: 104]
Islam House Onlar, dünya hayatındaki bütün amelleri boşa gitmişken, kendilerini gerçekte güzel iş yapmakta sanan kimselerdir |
Yasar Nuri Ozturk O kimselerdir ki, dunya hayatındaki cabaları bosa gitmistir de onlar sanayilesmeyi/isi hala guzel yaptıklarını sanırlar |
Yasar Nuri Ozturk O kimselerdir ki, dünya hayatındaki çabaları boşa gitmiştir de onlar sanayileşmeyi/işi hâlâ güzel yaptıklarını sanırlar |
Yasar Nuri Ozturk O kimselerdir ki, dunya hayatındaki cabaları bosa gitmistir de onlar sanayilesmeyi/isi hala guzel yaptıklarını sanırlar |
Yasar Nuri Ozturk O kimselerdir ki, dünya hayatındaki çabaları boşa gitmiştir de onlar sanayileşmeyi/işi hâlâ güzel yaptıklarını sanırlar |
Y. N. Ozturk O kimselerdir ki, dunya hayatındaki cabaları bosa gitmistir de onlar sanayilesmeyi/isi hala guzel yaptıklarını sanırlar |
Y. N. Ozturk O kimselerdir ki, dünya hayatındaki çabaları boşa gitmiştir de onlar sanayileşmeyi/işi hâlâ güzel yaptıklarını sanırlar |