Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Kahf ayat 5 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿مَّا لَهُم بِهِۦ مِنۡ عِلۡمٖ وَلَا لِأٓبَآئِهِمۡۚ كَبُرَتۡ كَلِمَةٗ تَخۡرُجُ مِنۡ أَفۡوَٰهِهِمۡۚ إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبٗا ﴾ 
[الكَهف: 5]
﴿ما لهم به من علم ولا لآبائهم كبرت كلمة تخرج من أفواههم﴾ [الكَهف: 5]
| Islam House Onların da atalarının da o konu hakkında bir bilgisi yoktur. Ağızlarından çıkan bu söz pek büyüktür. Onlar yalandan başkasını söylemiyorlar | 
| Yasar Nuri Ozturk Ona iliskin ne kendilerinin bir ilmi vardır ne de atalarının. Soz olarak ne buyuktur agızlarından cıkıveren! Onlar bir yalandan baska sey soylemiyorlar | 
| Yasar Nuri Ozturk Ona ilişkin ne kendilerinin bir ilmi vardır ne de atalarının. Söz olarak ne büyüktür ağızlarından çıkıveren! Onlar bir yalandan başka şey söylemiyorlar | 
| Yasar Nuri Ozturk Ona iliskin ne kendilerinin bir ilmi vardır ne de atalarının. Soz olarak ne buyuktur agızlarından cıkıveren! Onlar bir yalandan baska sey soylemiyorlar | 
| Yasar Nuri Ozturk Ona ilişkin ne kendilerinin bir ilmi vardır ne de atalarının. Söz olarak ne büyüktür ağızlarından çıkıveren! Onlar bir yalandan başka şey söylemiyorlar | 
| Y. N. Ozturk Ona iliskin ne kendilerinin bir ilmi vardır ne de atalarının. Soz olarak ne buyuktur agızlarından cıkıveren! Onlar bir yalandan baska sey soylemiyorlar | 
| Y. N. Ozturk Ona ilişkin ne kendilerinin bir ilmi vardır ne de atalarının. Söz olarak ne büyüktür ağızlarından çıkıveren! Onlar bir yalandan başka şey söylemiyorlar |