×

Hani bir ates gormustu de ailesine: "Siz durun, ben bir ates gordum. 20:10 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Ta-Ha ⮕ (20:10) ayat 10 in Turkish_Modern

20:10 Surah Ta-Ha ayat 10 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ta-Ha ayat 10 - طه - Page - Juz 16

﴿إِذۡ رَءَا نَارٗا فَقَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوٓاْ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا لَّعَلِّيٓ ءَاتِيكُم مِّنۡهَا بِقَبَسٍ أَوۡ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدٗى ﴾
[طه: 10]

Hani bir ates gormustu de ailesine: "Siz durun, ben bir ates gordum. Belki size ondan bir kor getiririm veya atesin yanında bir yol gosteren bulurum." demisti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ رأى نارا فقال لأهله امكثوا إني آنست نارا لعلي آتيكم منها, باللغة التركية الحديثة

﴿إذ رأى نارا فقال لأهله امكثوا إني آنست نارا لعلي آتيكم منها﴾ [طه: 10]

Islam House
Hani bir ateş görmüştü de ailesine: "Siz durun, ben bir ateş gördüm. Belki size ondan bir kor getiririm veya ateşin yanında bir yol gösteren bulurum." demişti
Yasar Nuri Ozturk
Hani, bir ates gormustu de ailesine soyle demisti: "Bekleyin! Gozume bir ates ilisti. Olabilir ki, ondan size bir kor parcası getiririm, yahut onun uzerinde bir kılavuz bulurum
Yasar Nuri Ozturk
Hani, bir ateş görmüştü de ailesine şöyle demişti: "Bekleyin! Gözüme bir ateş ilişti. Olabilir ki, ondan size bir kor parçası getiririm, yahut onun üzerinde bir kılavuz bulurum
Yasar Nuri Ozturk
Hani, bir ates gormustu de ailesine soyle demisti: "Bekleyin! Gozume bir ates ilisti. Olabilir ki, ondan size bir kor parcası getiririm, yahut onun uzerinde bir kılavuz bulurum
Yasar Nuri Ozturk
Hani, bir ateş görmüştü de ailesine şöyle demişti: "Bekleyin! Gözüme bir ateş ilişti. Olabilir ki, ondan size bir kor parçası getiririm, yahut onun üzerinde bir kılavuz bulurum
Y. N. Ozturk
Hani, bir ates gormustu de ailesine soyle demisti: "Bekleyin! Gozume bir ates ilisti. Olabilir ki, ondan size bir kor parcası getiririm, yahut onun uzerinde bir kılavuz bulurum
Y. N. Ozturk
Hani, bir ateş görmüştü de ailesine şöyle demişti: "Bekleyin! Gözüme bir ateş ilişti. Olabilir ki, ondan size bir kor parçası getiririm, yahut onun üzerinde bir kılavuz bulurum
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek