Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ta-Ha ayat 135 - طه - Page - Juz 16
﴿قُلۡ كُلّٞ مُّتَرَبِّصٞ فَتَرَبَّصُواْۖ فَسَتَعۡلَمُونَ مَنۡ أَصۡحَٰبُ ٱلصِّرَٰطِ ٱلسَّوِيِّ وَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ ﴾
[طه: 135]
﴿قل كل متربص فتربصوا فستعلمون من أصحاب الصراط السوي ومن اهتدى﴾ [طه: 135]
Islam House De ki: "Herkes beklemektedir. Siz de bekleyedurun. Yakında kimin doğru yolun sahipleri ve kimin doğru yolu bulmuş olduğunu göreceksiniz |
Yasar Nuri Ozturk De ki: "Herkes bekleyip gozetlemede; hadi siz de bekleyip gozetleyin! Yakında bileceksiniz dosdogru yolu izleyenler kimlermis, hidayete eren kimmis |
Yasar Nuri Ozturk De ki: "Herkes bekleyip gözetlemede; hadi siz de bekleyip gözetleyin! Yakında bileceksiniz dosdoğru yolu izleyenler kimlermiş, hidayete eren kimmiş |
Yasar Nuri Ozturk De ki: "Herkes bekleyip gozetlemede; hadi siz de bekleyip gozetleyin! Yakında bileceksiniz dosdogru yolu izleyenler kimlermis, hidayete eren kimmis |
Yasar Nuri Ozturk De ki: "Herkes bekleyip gözetlemede; hadi siz de bekleyip gözetleyin! Yakında bileceksiniz dosdoğru yolu izleyenler kimlermiş, hidayete eren kimmiş |
Y. N. Ozturk De ki: "Herkes bekleyip gozetlemede; hadi siz de bekleyip gozetleyin! Yakında bileceksiniz dosdogru yolu izleyenler kimlermis, hidayete eren kimmis |
Y. N. Ozturk De ki: "Herkes bekleyip gözetlemede; hadi siz de bekleyip gözetleyin! Yakında bileceksiniz dosdoğru yolu izleyenler kimlermiş, hidayete eren kimmiş |