×

Eger biz eglence edinmek isteseydik, elbette onu kendi katımızdan edinirdik. Fakat biz 21:17 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:17) ayat 17 in Turkish_Modern

21:17 Surah Al-Anbiya’ ayat 17 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 17 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿لَوۡ أَرَدۡنَآ أَن نَّتَّخِذَ لَهۡوٗا لَّٱتَّخَذۡنَٰهُ مِن لَّدُنَّآ إِن كُنَّا فَٰعِلِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 17]

Eger biz eglence edinmek isteseydik, elbette onu kendi katımızdan edinirdik. Fakat biz (bunu) yapanlar degiliz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لو أردنا أن نتخذ لهوا لاتخذناه من لدنا إن كنا فاعلين, باللغة التركية الحديثة

﴿لو أردنا أن نتخذ لهوا لاتخذناه من لدنا إن كنا فاعلين﴾ [الأنبيَاء: 17]

Islam House
Eğer biz eğlence edinmek isteseydik, elbette onu kendi katımızdan edinirdik. Fakat biz (bunu) yapanlar değiliz
Yasar Nuri Ozturk
Eger bir eglence edinmek isteseydik onu kendi katımızdan edinirdik. Ama boyle yapanlar degildik/yapsaydık oyle yapardık
Yasar Nuri Ozturk
Eğer bir eğlence edinmek isteseydik onu kendi katımızdan edinirdik. Ama böyle yapanlar değildik/yapsaydık öyle yapardık
Yasar Nuri Ozturk
Eger bir eglence edinmek isteseydik onu kendi katımızdan edinirdik. Ama boyle yapanlar degildik/yapsaydık oyle yapardık
Yasar Nuri Ozturk
Eğer bir eğlence edinmek isteseydik onu kendi katımızdan edinirdik. Ama böyle yapanlar değildik/yapsaydık öyle yapardık
Y. N. Ozturk
Eger bir eglence edinmek isteseydik onu kendi katımızdan edinirdik. Ama boyle yapanlar degildik/yapsaydık oyle yapardık
Y. N. Ozturk
Eğer bir eğlence edinmek isteseydik onu kendi katımızdan edinirdik. Ama böyle yapanlar değildik/yapsaydık öyle yapardık
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek