×

Sen ve beraberindekiler gemiye yerlesince: "Bizi zalim kavimden kurtaran Allah’a hamdolsun." de 23:28 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:28) ayat 28 in Turkish_Modern

23:28 Surah Al-Mu’minun ayat 28 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Mu’minun ayat 28 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿فَإِذَا ٱسۡتَوَيۡتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى ٱلۡفُلۡكِ فَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي نَجَّىٰنَا مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[المؤمنُون: 28]

Sen ve beraberindekiler gemiye yerlesince: "Bizi zalim kavimden kurtaran Allah’a hamdolsun." de

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإذا استويت أنت ومن معك على الفلك فقل الحمد لله الذي نجانا, باللغة التركية الحديثة

﴿فإذا استويت أنت ومن معك على الفلك فقل الحمد لله الذي نجانا﴾ [المؤمنُون: 28]

Islam House
Sen ve beraberindekiler gemiye yerleşince: "Bizi zalim kavimden kurtaran Allah’a hamdolsun." de
Yasar Nuri Ozturk
Sen, yanındakilerle birlikte geminin uzerine cıktıgında soyle de: "Zalimler toplulugundan bizi kurtaran Allah'a hamt olsun
Yasar Nuri Ozturk
Sen, yanındakilerle birlikte geminin üzerine çıktığında şöyle de: "Zalimler topluluğundan bizi kurtaran Allah'a hamt olsun
Yasar Nuri Ozturk
Sen, yanındakilerle birlikte geminin uzerine cıktıgında soyle de: "Zalimler toplulugundan bizi kurtaran Allah´a hamt olsun
Yasar Nuri Ozturk
Sen, yanındakilerle birlikte geminin üzerine çıktığında şöyle de: "Zalimler topluluğundan bizi kurtaran Allah´a hamt olsun
Y. N. Ozturk
Sen, yanındakilerle birlikte geminin uzerine cıktıgında soyle de: "Zalimler toplulugundan bizi kurtaran Allah´a hamt olsun
Y. N. Ozturk
Sen, yanındakilerle birlikte geminin üzerine çıktığında şöyle de: "Zalimler topluluğundan bizi kurtaran Allah´a hamt olsun
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek