Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Mu’minun ayat 28 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿فَإِذَا ٱسۡتَوَيۡتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى ٱلۡفُلۡكِ فَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي نَجَّىٰنَا مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[المؤمنُون: 28]
﴿فإذا استويت أنت ومن معك على الفلك فقل الحمد لله الذي نجانا﴾ [المؤمنُون: 28]
Islam House Sen ve beraberindekiler gemiye yerleşince: "Bizi zalim kavimden kurtaran Allah’a hamdolsun." de |
Yasar Nuri Ozturk Sen, yanındakilerle birlikte geminin uzerine cıktıgında soyle de: "Zalimler toplulugundan bizi kurtaran Allah'a hamt olsun |
Yasar Nuri Ozturk Sen, yanındakilerle birlikte geminin üzerine çıktığında şöyle de: "Zalimler topluluğundan bizi kurtaran Allah'a hamt olsun |
Yasar Nuri Ozturk Sen, yanındakilerle birlikte geminin uzerine cıktıgında soyle de: "Zalimler toplulugundan bizi kurtaran Allah´a hamt olsun |
Yasar Nuri Ozturk Sen, yanındakilerle birlikte geminin üzerine çıktığında şöyle de: "Zalimler topluluğundan bizi kurtaran Allah´a hamt olsun |
Y. N. Ozturk Sen, yanındakilerle birlikte geminin uzerine cıktıgında soyle de: "Zalimler toplulugundan bizi kurtaran Allah´a hamt olsun |
Y. N. Ozturk Sen, yanındakilerle birlikte geminin üzerine çıktığında şöyle de: "Zalimler topluluğundan bizi kurtaran Allah´a hamt olsun |