×

Allah'ın dısında (edindiginiz ilahların), size yardımları dokunuyor mu veya kendilerine yardımları oluyor 26:93 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:93) ayat 93 in Turkish_Modern

26:93 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 93 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 93 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلۡ يَنصُرُونَكُمۡ أَوۡ يَنتَصِرُونَ ﴾
[الشعراء: 93]

Allah'ın dısında (edindiginiz ilahların), size yardımları dokunuyor mu veya kendilerine yardımları oluyor mu

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من دون الله هل ينصرونكم أو ينتصرون, باللغة التركية الحديثة

﴿من دون الله هل ينصرونكم أو ينتصرون﴾ [الشعراء: 93]

Islam House
Allah'ın dışında (edindiğiniz ilahların), size yardımları dokunuyor mu veya kendilerine yardımları oluyor mu
Yasar Nuri Ozturk
Allah'ın dısındakiler, size yardım ediyorlar mı? Peki, kendilerine yardımları dokunuyor mu
Yasar Nuri Ozturk
Allah'ın dışındakiler, size yardım ediyorlar mı? Peki, kendilerine yardımları dokunuyor mu
Yasar Nuri Ozturk
Allah´ın dısındakiler, size yardım ediyorlar mı? Peki, kendilerine yardımları dokunuyor mu
Yasar Nuri Ozturk
Allah´ın dışındakiler, size yardım ediyorlar mı? Peki, kendilerine yardımları dokunuyor mu
Y. N. Ozturk
Allah´ın dısındakiler, size yardım ediyorlar mı? Peki, kendilerine yardımları dokunuyor mu
Y. N. Ozturk
Allah´ın dışındakiler, size yardım ediyorlar mı? Peki, kendilerine yardımları dokunuyor mu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek