Quran with Turkish_Modern translation - Surah An-Naml ayat 52 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿فَتِلۡكَ بُيُوتُهُمۡ خَاوِيَةَۢ بِمَا ظَلَمُوٓاْۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ ﴾
[النَّمل: 52]
﴿فتلك بيوتهم خاوية بما ظلموا إن في ذلك لآية لقوم يعلمون﴾ [النَّمل: 52]
Islam House İşte zulümleri yüzünden harabeye dönmüş evleri! Şüphesiz bunda bilen bir kavim için ibret vardır |
Yasar Nuri Ozturk Iste sana onların, isledikleri zulumler yuzunden cokup ıpıssız kalmıs evleri. Hic kuskusuz bunda, ilmi kullanan bir topluluk icin kesin bir ibret vardır |
Yasar Nuri Ozturk İşte sana onların, işledikleri zulümler yüzünden çöküp ıpıssız kalmış evleri. Hiç kuşkusuz bunda, ilmi kullanan bir topluluk için kesin bir ibret vardır |
Yasar Nuri Ozturk Iste sana onların, isledikleri zulumler yuzunden cokup ıpıssız kalmıs evleri. Hic kuskusuz bunda, ilmi kullanan bir topluluk icin kesin bir ibret vardır |
Yasar Nuri Ozturk İşte sana onların, işledikleri zulümler yüzünden çöküp ıpıssız kalmış evleri. Hiç kuşkusuz bunda, ilmi kullanan bir topluluk için kesin bir ibret vardır |
Y. N. Ozturk Iste sana onların, isledikleri zulumler yuzunden cokup ıpıssız kalmıs evleri. Hic kuskusuz bunda, ilmi kullanan bir topluluk icin kesin bir ibret vardır |
Y. N. Ozturk İşte sana onların, işledikleri zulümler yüzünden çöküp ıpıssız kalmış evleri. Hiç kuşkusuz bunda, ilmi kullanan bir topluluk için kesin bir ibret vardır |