Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Qasas ayat 30 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِيَ مِن شَٰطِيِٕ ٱلۡوَادِ ٱلۡأَيۡمَنِ فِي ٱلۡبُقۡعَةِ ٱلۡمُبَٰرَكَةِ مِنَ ٱلشَّجَرَةِ أَن يَٰمُوسَىٰٓ إِنِّيٓ أَنَا ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[القَصَص: 30]
﴿فلما أتاها نودي من شاطئ الواد الأيمن في البقعة المباركة من الشجرة﴾ [القَصَص: 30]
Islam House Oraya varınca o mübarek yerdeki vadinin sağ kıyısından o ağaçtan ona şöyle seslenildi: “Ey Musa, muhakkak ben âlemlerin Rabbi olan Allah’ım |
Yasar Nuri Ozturk Oraya vardıgında o bereketli toprak parcasındaki vadinin sag tarafından, bir agactan soyle seslenildi: "Ey Musa! Alemlerin Rabbi Allah benim, ben |
Yasar Nuri Ozturk Oraya vardığında o bereketli toprak parçasındaki vadinin sağ tarafından, bir ağaçtan şöyle seslenildi: "Ey Mûsa! Âlemlerin Rabbi Allah benim, ben |
Yasar Nuri Ozturk Oraya vardıgında o bereketli toprak parcasındaki vadinin sag tarafından, bir agactan soyle seslenildi: "Ey Musa! Alemlerin Rabbi Allah benim, ben |
Yasar Nuri Ozturk Oraya vardığında o bereketli toprak parçasındaki vadinin sağ tarafından, bir ağaçtan şöyle seslenildi: "Ey Mûsa! Âlemlerin Rabbi Allah benim, ben |
Y. N. Ozturk Oraya vardıgında o bereketli toprak parcasındaki vadinin sag tarafından, bir agactan soyle seslenildi: "Ey Musa! Alemlerin Rabbi Allah benim, ben |
Y. N. Ozturk Oraya vardığında o bereketli toprak parçasındaki vadinin sağ tarafından, bir ağaçtan şöyle seslenildi: "Ey Mûsa! Âlemlerin Rabbi Allah benim, ben |