×

Siz, yerde de gokte de (Allah’ı) aciz bırakacak degilsiniz. Sizin Allah’tan baska 29:22 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:22) ayat 22 in Turkish_Modern

29:22 Surah Al-‘Ankabut ayat 22 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 22 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ ﴾
[العَنكبُوت: 22]

Siz, yerde de gokte de (Allah’ı) aciz bırakacak degilsiniz. Sizin Allah’tan baska ne bir dostunuz, ne de bir yardımcınız vardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أنتم بمعجزين في الأرض ولا في السماء وما لكم من دون, باللغة التركية الحديثة

﴿وما أنتم بمعجزين في الأرض ولا في السماء وما لكم من دون﴾ [العَنكبُوت: 22]

Islam House
Siz, yerde de gökte de (Allah’ı) aciz bırakacak değilsiniz. Sizin Allah’tan başka ne bir dostunuz, ne de bir yardımcınız vardır
Yasar Nuri Ozturk
Siz ne yerde ne de gokte kimseyi aciz bırakamazsınız. Ve sizin, Allah'tan baska ne bir dostunuz vardır ne de bir yardımcınız
Yasar Nuri Ozturk
Siz ne yerde ne de gökte kimseyi âciz bırakamazsınız. Ve sizin, Allah'tan başka ne bir dostunuz vardır ne de bir yardımcınız
Yasar Nuri Ozturk
Siz ne yerde ne de gokte kimseyi aciz bırakamazsınız. Ve sizin, Allah´tan baska ne bir dostunuz vardır ne de bir yardımcınız
Yasar Nuri Ozturk
Siz ne yerde ne de gökte kimseyi âciz bırakamazsınız. Ve sizin, Allah´tan başka ne bir dostunuz vardır ne de bir yardımcınız
Y. N. Ozturk
Siz ne yerde ne de gokte kimseyi aciz bırakamazsınız. Ve sizin, Allah´tan baska ne bir dostunuz vardır ne de bir yardımcınız
Y. N. Ozturk
Siz ne yerde ne de gökte kimseyi âciz bırakamazsınız. Ve sizin, Allah´tan başka ne bir dostunuz vardır ne de bir yardımcınız
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek