×

Bu, kendi ellerinizin (onceden yapıp) gonderdiklerinin karsılıgıdır. Allah, kullara asla zulmedici degildir 3:182 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah al-‘Imran ⮕ (3:182) ayat 182 in Turkish_Modern

3:182 Surah al-‘Imran ayat 182 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah al-‘Imran ayat 182 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّامٖ لِّلۡعَبِيدِ ﴾
[آل عِمران: 182]

Bu, kendi ellerinizin (onceden yapıp) gonderdiklerinin karsılıgıdır. Allah, kullara asla zulmedici degildir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك بما قدمت أيديكم وأن الله ليس بظلام للعبيد, باللغة التركية الحديثة

﴿ذلك بما قدمت أيديكم وأن الله ليس بظلام للعبيد﴾ [آل عِمران: 182]

Islam House
Bu, kendi ellerinizin (önceden yapıp) gönderdiklerinin karşılığıdır. Allah, kullara asla zulmedici değildir
Yasar Nuri Ozturk
Bu, kendi, ellerinizin uretip onden gonderdigi yuzundendir. Allah, kullara asla zulmedici degildir
Yasar Nuri Ozturk
Bu, kendi, ellerinizin üretip önden gönderdiği yüzündendir. Allah, kullara asla zulmedici değildir
Yasar Nuri Ozturk
Bu, kendi, ellerinizin uretip onden gonderdigi yuzundendir. Allah, kullara asla zulmedici degildir
Yasar Nuri Ozturk
Bu, kendi, ellerinizin üretip önden gönderdiği yüzündendir. Allah, kullara asla zulmedici değildir
Y. N. Ozturk
Bu, kendi, ellerinizin uretip onden gonderdigi yuzundendir. Allah, kullara asla zulmedici degildir
Y. N. Ozturk
Bu, kendi, ellerinizin üretip önden gönderdiği yüzündendir. Allah, kullara asla zulmedici değildir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek