×

Kitap ehlinden bir topluluk: "Iman edenlere indirilene gunun basında (sabahleyin) iman edin, 3:72 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah al-‘Imran ⮕ (3:72) ayat 72 in Turkish_Modern

3:72 Surah al-‘Imran ayat 72 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah al-‘Imran ayat 72 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿وَقَالَت طَّآئِفَةٞ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ ءَامِنُواْ بِٱلَّذِيٓ أُنزِلَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَجۡهَ ٱلنَّهَارِ وَٱكۡفُرُوٓاْ ءَاخِرَهُۥ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ ﴾
[آل عِمران: 72]

Kitap ehlinden bir topluluk: "Iman edenlere indirilene gunun basında (sabahleyin) iman edin, sonunda (aksamleyin) inkar edin, belki (dinlerinden) donerler." dedi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالت طائفة من أهل الكتاب آمنوا بالذي أنـزل على الذين آمنوا وجه, باللغة التركية الحديثة

﴿وقالت طائفة من أهل الكتاب آمنوا بالذي أنـزل على الذين آمنوا وجه﴾ [آل عِمران: 72]

Islam House
Kitap ehlinden bir topluluk: "İman edenlere indirilene günün başında (sabahleyin) iman edin, sonunda (akşamleyin) inkâr edin, belki (dinlerinden) dönerler." dedi
Yasar Nuri Ozturk
Ehlikitap'tan bir zumre soyle dedi: "Su iman edenlere indirilene gunun baslangıcında inanın, gunun sonunda karsı cıkın. Belki bu sayede geriye/eskiye donerler
Yasar Nuri Ozturk
Ehlikitap'tan bir zümre şöyle dedi: "Şu iman edenlere indirilene günün başlangıcında inanın, günün sonunda karşı çıkın. Belki bu sayede geriye/eskiye dönerler
Yasar Nuri Ozturk
Ehlikitap´tan bir zumre soyle dedi: "Su iman edenlere indirilene gunun baslangıcında inanın, gunun sonunda karsı cıkın. Belki onları dondurebilirsiniz
Yasar Nuri Ozturk
Ehlikitap´tan bir zümre şöyle dedi: "Şu iman edenlere indirilene günün başlangıcında inanın, günün sonunda karşı çıkın. Belki onları döndürebilirsiniz
Y. N. Ozturk
Ehlikitap´tan bir zumre soyle dedi: "Su iman edenlere indirilene gunun baslangıcında inanın, gunun sonunda karsı cıkın. Belki bu sayede geriye/eskiye donerler
Y. N. Ozturk
Ehlikitap´tan bir zümre şöyle dedi: "Şu iman edenlere indirilene günün başlangıcında inanın, günün sonunda karşı çıkın. Belki bu sayede geriye/eskiye dönerler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek