Quran with Turkish_Modern translation - Surah Luqman ayat 4 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ ﴾ 
[لُقمَان: 4]
﴿الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون﴾ [لُقمَان: 4]
| Islam House Onlar ki namazı dosdoğru kılarlar, zekâtı verirler ve onlar âhirete kesin olarak iman edenlerdir | 
| Yasar Nuri Ozturk Ki onlar namazı/duayı yerine getirirler, zekatı verirler. Ve onlar ahirete de gozle gormuscesine inanırlar | 
| Yasar Nuri Ozturk Ki onlar namazı/duayı yerine getirirler, zekâtı verirler. Ve onlar âhirete de gözle görmüşçesine inanırlar | 
| Yasar Nuri Ozturk Ki onlar namazı kılarlar, zekatı verirler. Ve onlar ahirete de gozle gormuscesine inanırlar | 
| Yasar Nuri Ozturk Ki onlar namazı kılarlar, zekâtı verirler. Ve onlar âhirete de gözle görmüşçesine inanırlar | 
| Y. N. Ozturk Ki onlar namazı/duayı yerine getirirler, zekatı verirler. Ve onlar ahirete de gozle gormuscesine inanırlar | 
| Y. N. Ozturk Ki onlar namazı/duayı yerine getirirler, zekâtı verirler. Ve onlar âhirete de gözle görmüşçesine inanırlar |