×

qui accomplissent la Ṣalāt, acquittent l'aumône (Az-Zakât) et qui croient avec certitude 31:4 French translation

Quran infoFrenchSurah Luqman ⮕ (31:4) ayat 4 in French

31:4 Surah Luqman ayat 4 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Luqman ayat 4 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ ﴾
[لُقمَان: 4]

qui accomplissent la Ṣalāt, acquittent l'aumône (Az-Zakât) et qui croient avec certitude en l’au-delà

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون, باللغة الفرنسية

﴿الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون﴾ [لُقمَان: 4]

Islamic Foundation
qui accomplissent la Calat, s’acquittent de la Zakat et qui croient avec certitude a la vie future
Islamic Foundation
qui accomplissent la Çalât, s’acquittent de la Zakât et qui croient avec certitude à la vie future
Muhammad Hameedullah
qui accomplissent la Salat, acquittent l'aumone (Az-Zakat) et qui croient avec certitude en l’au-dela
Muhammad Hamidullah
qui accomplissent la Salat, acquittent la Zakat et qui croient avec certitude en l'au-dela
Muhammad Hamidullah
qui accomplissent la Salât, acquittent la Zakât et qui croient avec certitude en l'au-delà
Rashid Maash
qui accomplissent la priere, s’acquittent de l’aumone et ont une foi inebranlable en l’au-dela
Rashid Maash
qui accomplissent la prière, s’acquittent de l’aumône et ont une foi inébranlable en l’au-delà
Shahnaz Saidi Benbetka
qui observent la salat, s’acquittent de la zakat et croient avec certitude en la Vie Future
Shahnaz Saidi Benbetka
qui observent la salât, s’acquittent de la zakât et croient avec certitude en la Vie Future
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek