×

Iki deniz birbirine esit olmaz. Bu tatlıdır, susuzlugu keser, icilmesi kolaydır. Su 35:12 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah FaTir ⮕ (35:12) ayat 12 in Turkish_Modern

35:12 Surah FaTir ayat 12 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah FaTir ayat 12 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡبَحۡرَانِ هَٰذَا عَذۡبٞ فُرَاتٞ سَآئِغٞ شَرَابُهُۥ وَهَٰذَا مِلۡحٌ أُجَاجٞۖ وَمِن كُلّٖ تَأۡكُلُونَ لَحۡمٗا طَرِيّٗا وَتَسۡتَخۡرِجُونَ حِلۡيَةٗ تَلۡبَسُونَهَاۖ وَتَرَى ٱلۡفُلۡكَ فِيهِ مَوَاخِرَ لِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[فَاطِر: 12]

Iki deniz birbirine esit olmaz. Bu tatlıdır, susuzlugu keser, icilmesi kolaydır. Su da tuzludur, acıdır. Hepsinden de taze et yersiniz ve giyeceginiz sus esyası cıkarırsınız. Allah'ın lutfuyla rızık aramanız icin gemilerin onu yararak gittigini gorursun. Belki artık sukredersiniz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما يستوي البحران هذا عذب فرات سائغ شرابه وهذا ملح أجاج ومن, باللغة التركية الحديثة

﴿وما يستوي البحران هذا عذب فرات سائغ شرابه وهذا ملح أجاج ومن﴾ [فَاطِر: 12]

Islam House
İki deniz birbirine eşit olmaz. Bu tatlıdır, susuzluğu keser, içilmesi kolaydır. Şu da tuzludur, acıdır. Hepsinden de taze et yersiniz ve giyeceğiniz süs eşyası çıkarırsınız. Allah'ın lütfuyla rızık aramanız için gemilerin onu yararak gittiğini görürsün. Belki artık şükredersiniz
Yasar Nuri Ozturk
Iki deniz birbirine esit olmaz. Bu tatlıdır, susuzlugu giderir, icimi hos ve rahattır; su tuzludur, acıdır. Ama hepsinden de taze et yersiniz; giyip takınacagınız bir sus cıkarırsınız. Allah'ın lutfundan nasip aramanız ve sukredebilmeniz icin, gemilerin denizi yara yara gittigini gorursun
Yasar Nuri Ozturk
İki deniz birbirine eşit olmaz. Bu tatlıdır, susuzluğu giderir, içimi hoş ve rahattır; şu tuzludur, acıdır. Ama hepsinden de taze et yersiniz; giyip takınacağınız bir süs çıkarırsınız. Allah'ın lütfundan nasip aramanız ve şükredebilmeniz için, gemilerin denizi yara yara gittiğini görürsün
Yasar Nuri Ozturk
Iki deniz birbirine esit olmaz. Bu tatlıdır, susuzlugu giderir, icimi hos ve rahattır; su tuzludur, acıdır. Ama hepsinden de taze et yersiniz; giyip takınacagınız bir sus cıkarırsınız. Allah´ın lutfundan nasip aramanız ve sukredebilmeniz icin, gemilerin denizi yara yara gittigini gorursun
Yasar Nuri Ozturk
İki deniz birbirine eşit olmaz. Bu tatlıdır, susuzluğu giderir, içimi hoş ve rahattır; şu tuzludur, acıdır. Ama hepsinden de taze et yersiniz; giyip takınacağınız bir süs çıkarırsınız. Allah´ın lütfundan nasip aramanız ve şükredebilmeniz için, gemilerin denizi yara yara gittiğini görürsün
Y. N. Ozturk
Iki deniz birbirine esit olmaz. Bu tatlıdır, susuzlugu giderir, icimi hos ve rahattır; su tuzludur, acıdır. Ama hepsinden de taze et yersiniz; giyip takınacagınız bir sus cıkarırsınız. Allah´ın lutfundan nasip aramanız ve sukredebilmeniz icin, gemilerin denizi yara yara gittigini gorursun
Y. N. Ozturk
İki deniz birbirine eşit olmaz. Bu tatlıdır, susuzluğu giderir, içimi hoş ve rahattır; şu tuzludur, acıdır. Ama hepsinden de taze et yersiniz; giyip takınacağınız bir süs çıkarırsınız. Allah´ın lütfundan nasip aramanız ve şükredebilmeniz için, gemilerin denizi yara yara gittiğini görürsün
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek