×

Davud’un yanına gitmislerdi de, Davud onlardan korkmustu. "Korkma! Biz birbirine hasım iki 38:22 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah sad ⮕ (38:22) ayat 22 in Turkish_Modern

38:22 Surah sad ayat 22 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah sad ayat 22 - صٓ - Page - Juz 23

﴿إِذۡ دَخَلُواْ عَلَىٰ دَاوُۥدَ فَفَزِعَ مِنۡهُمۡۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ خَصۡمَانِ بَغَىٰ بَعۡضُنَا عَلَىٰ بَعۡضٖ فَٱحۡكُم بَيۡنَنَا بِٱلۡحَقِّ وَلَا تُشۡطِطۡ وَٱهۡدِنَآ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلصِّرَٰطِ ﴾
[صٓ: 22]

Davud’un yanına gitmislerdi de, Davud onlardan korkmustu. "Korkma! Biz birbirine hasım iki davacıyız. Aramızda adaletle hukmet, haksızlık etme; bize dogru yolu goster." dediler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ دخلوا على داود ففزع منهم قالوا لا تخف خصمان بغى بعضنا, باللغة التركية الحديثة

﴿إذ دخلوا على داود ففزع منهم قالوا لا تخف خصمان بغى بعضنا﴾ [صٓ: 22]

Islam House
Davud’un yanına gitmişlerdi de, Davud onlardan korkmuştu. "Korkma! Biz birbirine hasım iki davacıyız. Aramızda adaletle hükmet, haksızlık etme; bize doğru yolu göster." dediler
Yasar Nuri Ozturk
Davud'un yanına girmisledi de onlardan korkmustu. "Korkma, dediler, biz iki davacıyız. Birimiz otekinin hakkını cignedi. Simdi sen, aramızda hak ile hukmet, adaletsizlik etme. Bizi yolun denge noktasına ilet
Yasar Nuri Ozturk
Davûd'un yanına girmişledi de onlardan korkmuştu. "Korkma, dediler, biz iki davacıyız. Birimiz ötekinin hakkını çiğnedi. Şimdi sen, aramızda hak ile hükmet, adaletsizlik etme. Bizi yolun denge noktasına ilet
Yasar Nuri Ozturk
Davud´un yanına girmislerdi de onlardan korkmustu. "Korkma!" dediler, "biz iki davacıyız. Birimiz otekinin hakkını cignedi. Simdi sen, aramızda hak ile hukmet, adaletsizlik etme. Bizi yolun denge noktasına ilet
Yasar Nuri Ozturk
Davûd´un yanına girmişlerdi de onlardan korkmuştu. "Korkma!" dediler, "biz iki davacıyız. Birimiz ötekinin hakkını çiğnedi. Şimdi sen, aramızda hak ile hükmet, adaletsizlik etme. Bizi yolun denge noktasına ilet
Y. N. Ozturk
Davud´un yanına girmisledi de onlardan korkmustu. "Korkma, dediler, biz iki davacıyız. Birimiz otekinin hakkını cignedi. Simdi sen, aramızda hak ile hukmet, adaletsizlik etme. Bizi yolun denge noktasına ilet
Y. N. Ozturk
Davûd´un yanına girmişledi de onlardan korkmuştu. "Korkma, dediler, biz iki davacıyız. Birimiz ötekinin hakkını çiğnedi. Şimdi sen, aramızda hak ile hükmet, adaletsizlik etme. Bizi yolun denge noktasına ilet
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek