Quran with Turkish_Modern translation - Surah sad ayat 59 - صٓ - Page - Juz 23
﴿هَٰذَا فَوۡجٞ مُّقۡتَحِمٞ مَّعَكُمۡ لَا مَرۡحَبَۢا بِهِمۡۚ إِنَّهُمۡ صَالُواْ ٱلنَّارِ ﴾
[صٓ: 59]
﴿هذا فوج مقتحم معكم لا مرحبا بهم إنهم صالو النار﴾ [صٓ: 59]
Islam House (Kendi aralarında şöyle derler:) “İşte şunlar sizinle beraber (elim ateşe) girecek olanlardır.” (Zalimler ise der ki:) “Onlar rahat yüzü görmesinler! Onlar (da bizim gibi) ateşe gireceklerdir.” |
Yasar Nuri Ozturk Soyle denilir: "Iste sizinle birlikte direnise gecen bir grup. 'Merhaba' yok onlara! Onlar atese salınıyorlar |
Yasar Nuri Ozturk Şöyle denilir: "İşte sizinle birlikte direnişe geçen bir grup. 'Merhaba' yok onlara! Onlar ateşe salınıyorlar |
Yasar Nuri Ozturk Soyle denilir: "Iste sizinle birlikte direnise gecen bir grup. ´Merhaba´ yok onlara! Onlar atese salınıyorlar |
Yasar Nuri Ozturk Şöyle denilir: "İşte sizinle birlikte direnişe geçen bir grup. ´Merhaba´ yok onlara! Onlar ateşe salınıyorlar |
Y. N. Ozturk Soyle denilir: "Iste sizinle birlikte direnise gecen bir grup. ´Merhaba´ yok onlara! Onlar atese salınıyorlar |
Y. N. Ozturk Şöyle denilir: "İşte sizinle birlikte direnişe geçen bir grup. ´Merhaba´ yok onlara! Onlar ateşe salınıyorlar |