Quran with Turkish_Modern translation - Surah Az-Zumar ayat 5 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۖ يُكَوِّرُ ٱلَّيۡلَ عَلَى ٱلنَّهَارِ وَيُكَوِّرُ ٱلنَّهَارَ عَلَى ٱلَّيۡلِۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمًّىۗ أَلَا هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡغَفَّٰرُ ﴾
[الزُّمَر: 5]
﴿خلق السموات والأرض بالحق يكور الليل على النهار ويكور النهار على الليل﴾ [الزُّمَر: 5]
Islam House O, gökleri ve yeri hak ile yaratmıştır. Geceyi gündüze dolayıp örter, gündüzü de geceye örter, güneşe ve aya da boyun eğdirmiştir. Hepsi de belli bir süreye kadar akar/gider. Bilin ki O; çok güçlüdür, çok bağışlayıcıdır |
Yasar Nuri Ozturk Gokleri ve yeri hak olarak yaratmıstır. Geceyi gunduzun ustune cekip ortuyor; gunduzu de gecenin ustune sarıp duruyor. Gunes'i ve Ay'ı bir buyruga boyun egdirmistir. Hepsi, belirlenmis bir sureye kadar akar gider. Gozunuzu acın; Aziz'dir O, Gaffar'dır |
Yasar Nuri Ozturk Gökleri ve yeri hak olarak yaratmıştır. Geceyi gündüzün üstüne çekip örtüyor; gündüzü de gecenin üstüne sarıp dürüyor. Güneş'i ve Ay'ı bir buyruğa boyun eğdirmiştir. Hepsi, belirlenmiş bir süreye kadar akar gider. Gözünüzü açın; Azîz'dir O, Gaffâr'dır |
Yasar Nuri Ozturk Gokleri ve yeri hak olarak yaratmıstır. Geceyi gunduzun ustune cekip ortuyor; gunduzu de gecenin ustune sarıp duruyor. Gunes´i ve Ay´ı bir buyruga boyun egdirmistir. Hepsi, belirlenmis bir sureye kadar akıp gider. Gozunuzu acın; Aziz´dir O, Gaffar´dır |
Yasar Nuri Ozturk Gökleri ve yeri hak olarak yaratmıştır. Geceyi gündüzün üstüne çekip örtüyor; gündüzü de gecenin üstüne sarıp dürüyor. Güneş´i ve Ay´ı bir buyruğa boyun eğdirmiştir. Hepsi, belirlenmiş bir süreye kadar akıp gider. Gözünüzü açın; Aziz´dir O, Gaffar´dır |
Y. N. Ozturk Gokleri ve yeri hak olarak yaratmıstır. Geceyi gunduzun ustune cekip ortuyor; gunduzu de gecenin ustune sarıp duruyor. Gunes´i ve Ay´ı bir buyruga boyun egdirmistir. Hepsi, belirlenmis bir sureye kadar akar gider. Gozunuzu acın; Aziz´dir O, Gaffar´dır |
Y. N. Ozturk Gökleri ve yeri hak olarak yaratmıştır. Geceyi gündüzün üstüne çekip örtüyor; gündüzü de gecenin üstüne sarıp dürüyor. Güneş´i ve Ay´ı bir buyruğa boyun eğdirmiştir. Hepsi, belirlenmiş bir süreye kadar akar gider. Gözünüzü açın; Azîz´dir O, Gaffâr´dır |