Quran with Turkish_Modern translation - Surah An-Nisa’ ayat 21 - النِّسَاء - Page - Juz 4
﴿وَكَيۡفَ تَأۡخُذُونَهُۥ وَقَدۡ أَفۡضَىٰ بَعۡضُكُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ وَأَخَذۡنَ مِنكُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا ﴾ 
[النِّسَاء: 21]
﴿وكيف تأخذونه وقد أفضى بعضكم إلى بعض وأخذن منكم ميثاقا غليظا﴾ [النِّسَاء: 21]
| Islam House Hem, siz eşlerinizle birleşmiş ve onlar da sizden sağlam bir söz almış iken, onu nasıl (geri) alırsınız | 
| Yasar Nuri Ozturk Hem o malı nasıl alırsınız ki? Daha once birbirinizle derinden derine kaynasmıstınız. Ve onlar sizden cok saglam bir soz de almıslardı | 
| Yasar Nuri Ozturk Hem o malı nasıl alırsınız ki? Daha önce birbirinizle derinden derine kaynaşmıştınız. Ve onlar sizden çok sağlam bir söz de almışlardı | 
| Yasar Nuri Ozturk Hem o malı nasıl alırsınız ki? Daha once birbirinizle derinden derine kaynasmıstınız. Ve onlar sizden cok saglam bir soz de almıslardı | 
| Yasar Nuri Ozturk Hem o malı nasıl alırsınız ki? Daha önce birbirinizle derinden derine kaynaşmıştınız. Ve onlar sizden çok sağlam bir söz de almışlardı | 
| Y. N. Ozturk Hem o malı nasıl alırsınız ki? Daha once birbirinizle derinden derine kaynasmıstınız. Ve onlar sizden cok saglam bir soz de almıslardı | 
| Y. N. Ozturk Hem o malı nasıl alırsınız ki? Daha önce birbirinizle derinden derine kaynaşmıştınız. Ve onlar sizden çok sağlam bir söz de almışlardı |