Quran with Turkish_Modern translation - Surah An-Nisa’ ayat 85 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿مَّن يَشۡفَعۡ شَفَٰعَةً حَسَنَةٗ يَكُن لَّهُۥ نَصِيبٞ مِّنۡهَاۖ وَمَن يَشۡفَعۡ شَفَٰعَةٗ سَيِّئَةٗ يَكُن لَّهُۥ كِفۡلٞ مِّنۡهَاۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ مُّقِيتٗا ﴾
[النِّسَاء: 85]
﴿من يشفع شفاعة حسنة يكن له نصيب منها ومن يشفع شفاعة سيئة﴾ [النِّسَاء: 85]
Islam House Kim, güzel bir işe aracılık ederse, onun bu işte (sevapta ) bir nasibi olur. Kim de kötü bir işe aracılık ederse, onun da bundan (günahtan) bir payı olur. Zira Allah, her şeye şahittir |
Yasar Nuri Ozturk Kim guzel bir ise aracı olursa ondan ona bir pay vardır. Kim kotu bir seye aracı olursa ondan da ona bir pay vardır. Allah herseye, herkese gıda ulastırır, Mukit'tir |
Yasar Nuri Ozturk Kim güzel bir işe aracı olursa ondan ona bir pay vardır. Kim kötü bir şeye aracı olursa ondan da ona bir pay vardır. Allah herşeye, herkese gıda ulaştırır, Mukît'tir |
Yasar Nuri Ozturk Kim guzel bir ise aracı olursa ondan ona bir pay vardır. Kim kotu bir seye aracı olursa ondan da ona bir pay vardır. Allah herseye, herkese gıda ulastırır, Mukit´tir |
Yasar Nuri Ozturk Kim güzel bir işe aracı olursa ondan ona bir pay vardır. Kim kötü bir şeye aracı olursa ondan da ona bir pay vardır. Allah herşeye, herkese gıda ulaştırır, Mukît´tir |
Y. N. Ozturk Kim guzel bir ise aracı olursa ondan ona bir pay vardır. Kim kotu bir seye aracı olursa ondan da ona bir pay vardır. Allah herseye, herkese gıda ulastırır, Mukit´tir |
Y. N. Ozturk Kim güzel bir işe aracı olursa ondan ona bir pay vardır. Kim kötü bir şeye aracı olursa ondan da ona bir pay vardır. Allah herşeye, herkese gıda ulaştırır, Mukît´tir |