×

O baslarına geldigi zaman, kazandıkları yuzunden zalimlerin korku icinde olduklarını gorursun. Iman 42:22 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Ash-Shura ⮕ (42:22) ayat 22 in Turkish_Modern

42:22 Surah Ash-Shura ayat 22 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ash-Shura ayat 22 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿تَرَى ٱلظَّٰلِمِينَ مُشۡفِقِينَ مِمَّا كَسَبُواْ وَهُوَ وَاقِعُۢ بِهِمۡۗ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فِي رَوۡضَاتِ ٱلۡجَنَّاتِۖ لَهُم مَّا يَشَآءُونَ عِندَ رَبِّهِمۡۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡكَبِيرُ ﴾
[الشُّوري: 22]

O baslarına geldigi zaman, kazandıkları yuzunden zalimlerin korku icinde olduklarını gorursun. Iman edip salih amel yapanlar ise Cennet bahcelerindedirler. Onlar icin Rableri katında ne isterlerse vardır. Iste buyuk lutuf budur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ترى الظالمين مشفقين مما كسبوا وهو واقع بهم والذين آمنوا وعملوا الصالحات, باللغة التركية الحديثة

﴿ترى الظالمين مشفقين مما كسبوا وهو واقع بهم والذين آمنوا وعملوا الصالحات﴾ [الشُّوري: 22]

Islam House
O başlarına geldiği zaman, kazandıkları yüzünden zalimlerin korku içinde olduklarını görürsün. İman edip salih amel yapanlar ise Cennet bahçelerindedirler. Onlar için Rableri katında ne isterlerse vardır. İşte büyük lütuf budur
Yasar Nuri Ozturk
Kazandıkları, tepelerine inerken o zalimlerin korkudan titrediklerini goreceksin. Iman edip hayra ve barısa yonelik isler yapanlarsa cennetlerin bahcelerindedir. Rableri katında kendileri icin, diledikleri hersey vardır. Iste budur o buyuk lutuf
Yasar Nuri Ozturk
Kazandıkları, tepelerine inerken o zalimlerin korkudan titrediklerini göreceksin. İman edip hayra ve barışa yönelik işler yapanlarsa cennetlerin bahçelerindedir. Rableri katında kendileri için, diledikleri herşey vardır. İşte budur o büyük lütuf
Yasar Nuri Ozturk
Kazandıkları, tepelerine inerken o zalimlerin korkudan titrediklerini goreceksin. Iman edip hayra ve barısa yonelik isler yapanlarsa cennetlerin bahcelerindedir. Rableri katında kendileri icin, diledikleri hersey vardır. Iste budur o buyuk lutuf
Yasar Nuri Ozturk
Kazandıkları, tepelerine inerken o zalimlerin korkudan titrediklerini göreceksin. İman edip hayra ve barışa yönelik işler yapanlarsa cennetlerin bahçelerindedir. Rableri katında kendileri için, diledikleri herşey vardır. İşte budur o büyük lütuf
Y. N. Ozturk
Kazandıkları, tepelerine inerken o zalimlerin korkudan titrediklerini goreceksin. Iman edip hayra ve barısa yonelik isler yapanlarsa cennetlerin bahcelerindedir. Rableri katında kendileri icin, diledikleri hersey vardır. Iste budur o buyuk lutuf
Y. N. Ozturk
Kazandıkları, tepelerine inerken o zalimlerin korkudan titrediklerini göreceksin. İman edip hayra ve barışa yönelik işler yapanlarsa cennetlerin bahçelerindedir. Rableri katında kendileri için, diledikleri herşey vardır. İşte budur o büyük lütuf
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek