Quran with Turkish_Modern translation - Surah Az-Zukhruf ayat 85 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَتَبَارَكَ ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 85]
﴿وتبارك الذي له ملك السموات والأرض وما بينهما وعنده علم الساعة وإليه﴾ [الزُّخرُف: 85]
Islam House Göklerin, yerin ve ikisi arasındakilerin mülkü kendisine ait olan ne yücedir. Kıyamet saatinin ilmi O’nun katındadır ve O’na döndürüleceksiniz |
Yasar Nuri Ozturk Goklerin, yerin ve bunlar arasındakilerin mulku/yonetimi kendine ait olan o Allah'ın sanı yucedir. Kıyamet saatine iliskin bilgi O'nun katındadır. Siz de O'na donduruleceksiniz |
Yasar Nuri Ozturk Göklerin, yerin ve bunlar arasındakilerin mülkü/yönetimi kendine ait olan o Allah'ın şanı yücedir. Kıyamet saatine ilişkin bilgi O'nun katındadır. Siz de O'na döndürüleceksiniz |
Yasar Nuri Ozturk Goklerin, yerin ve bunlar arasındakilerin mulku/yonetimi kendine ait olan o Allah´ın sanı yucedir. Kıyamet saatine iliskin bilgi O´nun katındadır. Siz de O´na donduruleceksiniz |
Yasar Nuri Ozturk Göklerin, yerin ve bunlar arasındakilerin mülkü/yönetimi kendine ait olan o Allah´ın şanı yücedir. Kıyamet saatine ilişkin bilgi O´nun katındadır. Siz de O´na döndürüleceksiniz |
Y. N. Ozturk Goklerin, yerin ve bunlar arasındakilerin mulku/yonetimi kendine ait olan o Allah´ın sanı yucedir. Kıyamet saatine iliskin bilgi O´nun katındadır. Siz de O´na donduruleceksiniz |
Y. N. Ozturk Göklerin, yerin ve bunlar arasındakilerin mülkü/yönetimi kendine ait olan o Allah´ın şanı yücedir. Kıyamet saatine ilişkin bilgi O´nun katındadır. Siz de O´na döndürüleceksiniz |