Quran with Hindi translation - Surah Az-Zukhruf ayat 85 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَتَبَارَكَ ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 85]
﴿وتبارك الذي له ملك السموات والأرض وما بينهما وعنده علم الساعة وإليه﴾ [الزُّخرُف: 85]
Maulana Azizul Haque Al Umari shubh hai vah, jisake adhikaar mein aakaashon tatha dharatee ka raajy hai tatha jo kuchh donon ke madhy hai tatha usee ke paas pralay ka gyaan hai aur usee kee or tumasab pratyaagat kiye jaoge |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed badee hee barakatavaalee hai vah satta, jisake adhikaar mein hai aakaashon aur dharatee kee baadashaahee aur jo kuchh un dinon ke beech hai usakee bhee. aur usee ke paas us ghadee ka gyaan hai, aur usee kee or tum lautae jaoge. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed बड़ी ही बरकतवाली है वह सत्ता, जिसके अधिकार में है आकाशों और धरती की बादशाही और जो कुछ उन दिनों के बीच है उसकी भी। और उसी के पास उस घड़ी का ज्ञान है, और उसी की ओर तुम लौटाए जाओगे। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur vahee bahut baabarakat hai jisake lie saare aasamaan va zameen aur donon ke daramiyaan kee huqumat hai aur qayaamat kee khabar bhee usee ko hai aur tum log usakee taraph lautae jaoge |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और वही बहुत बाबरकत है जिसके लिए सारे आसमान व ज़मीन और दोनों के दरमियान की हुक़ुमत है और क़यामत की ख़बर भी उसी को है और तुम लोग उसकी तरफ लौटाए जाओगे |