Quran with Turkish_Modern translation - Surah Qaf ayat 4 - قٓ - Page - Juz 26
﴿قَدۡ عَلِمۡنَا مَا تَنقُصُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۡهُمۡۖ وَعِندَنَا كِتَٰبٌ حَفِيظُۢ ﴾
[قٓ: 4]
﴿قد علمنا ما تنقص الأرض منهم وعندنا كتاب حفيظ﴾ [قٓ: 4]
Islam House Yerin onlardan (cesetlerinden) ne eksilteceğini biliriz. Katımızda koruyup saklayan bir kitap vardır |
Yasar Nuri Ozturk Topragın onlardan neyi eksilttigini pek iyi bilmisizdir biz. Her seyi saklayıp koruyan bir Kitap var katımızda |
Yasar Nuri Ozturk Toprağın onlardan neyi eksilttiğini pek iyi bilmişizdir biz. Her şeyi saklayıp koruyan bir Kitap var katımızda |
Yasar Nuri Ozturk Topragın onlardan neyi eksilttigini pek iyi bilmisizdir biz. Her seyi saklayıp koruyan bir Kitap var katımızda |
Yasar Nuri Ozturk Toprağın onlardan neyi eksilttiğini pek iyi bilmişizdir biz. Her şeyi saklayıp koruyan bir Kitap var katımızda |
Y. N. Ozturk Topragın onlardan neyi eksilttigini pek iyi bilmisizdir biz. Her seyi saklayıp koruyan bir Kitap var katımızda |
Y. N. Ozturk Toprağın onlardan neyi eksilttiğini pek iyi bilmişizdir biz. Her şeyi saklayıp koruyan bir Kitap var katımızda |