×

Onun agacını siz mi yarattınız? Yoksa yaratan biz miyiz 56:72 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:72) ayat 72 in Turkish_Modern

56:72 Surah Al-Waqi‘ah ayat 72 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 72 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ ﴾
[الوَاقِعة: 72]

Onun agacını siz mi yarattınız? Yoksa yaratan biz miyiz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أأنتم أنشأتم شجرتها أم نحن المنشئون, باللغة التركية الحديثة

﴿أأنتم أنشأتم شجرتها أم نحن المنشئون﴾ [الوَاقِعة: 72]

Islam House
Onun ağacını siz mi yarattınız? Yoksa yaratan biz miyiz
Yasar Nuri Ozturk
Onun agacını siz mi yarattınız yoksa yaratıp olusturan bizler miyiz
Yasar Nuri Ozturk
Onun ağacını siz mi yarattınız yoksa yaratıp oluşturan bizler miyiz
Yasar Nuri Ozturk
Onun agacını siz mi yarattınız yoksa yaratıp olusturan bizler miyiz
Yasar Nuri Ozturk
Onun ağacını siz mi yarattınız yoksa yaratıp oluşturan bizler miyiz
Y. N. Ozturk
Onun agacını siz mi yarattınız yoksa yaratıp olusturan bizler miyiz
Y. N. Ozturk
Onun ağacını siz mi yarattınız yoksa yaratıp oluşturan bizler miyiz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek