Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-hashr ayat 8 - الحَشر - Page - Juz 28
﴿لِلۡفُقَرَآءِ ٱلۡمُهَٰجِرِينَ ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَأَمۡوَٰلِهِمۡ يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗا وَيَنصُرُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّٰدِقُونَ ﴾
[الحَشر: 8]
﴿للفقراء المهاجرين الذين أخرجوا من ديارهم وأموالهم يبتغون فضلا من الله ورضوانا﴾ [الحَشر: 8]
Islam House (Allah'ın verdiği bu savaş malları) yurtlarından ve mallarından uzaklaştırılmış olan, Allah'tan bir lütuf ve rıza dileyen, Allah'a ve Rasûlüne yardım eden fakir Muhacirler'indir. Ki onlar, sadıkların ta kendileridir |
Yasar Nuri Ozturk Sozu edilen o mallar, gocmen yoksullar icindir. Onlar ki, yurtlarından cıkarılıp mallarından yoksun bırakılmıslardır; Allah'tan bir lutuf ve bir hosnutluk pesindedirler; Allah'a ve resulune yardım ederler. Iste onlardır, ozu-sozu dogru olanlar |
Yasar Nuri Ozturk Sözü edilen o mallar, göçmen yoksullar içindir. Onlar ki, yurtlarından çıkarılıp mallarından yoksun bırakılmışlardır; Allah'tan bir lütuf ve bir hoşnutluk peşindedirler; Allah'a ve resulüne yardım ederler. İşte onlardır, özü-sözü doğru olanlar |
Yasar Nuri Ozturk Sozu edilen o mallar, gocmen yoksullar icindir. Onlar ki, yurtlarından cıkarılıp mallarından yoksun bırakılmıslardır; Allah´tan bir lutuf ve bir hosnutluk pesindedirler; Allah´a ve resulune yardım ederler. Iste onlardır, ozu sozu dogru olanlar |
Yasar Nuri Ozturk Sözü edilen o mallar, göçmen yoksullar içindir. Onlar ki, yurtlarından çıkarılıp mallarından yoksun bırakılmışlardır; Allah´tan bir lütuf ve bir hoşnutluk peşindedirler; Allah´a ve resulüne yardım ederler. İşte onlardır, özü sözü doğru olanlar |
Y. N. Ozturk Sozu edilen o mallar, gocmen yoksullar icindir. Onlar ki, yurtlarından cıkarılıp mallarından yoksun bırakılmıslardır; Allah´tan bir lutuf ve bir hosnutluk pesindedirler; Allah´a ve resulune yardım ederler. Iste onlardır, ozu-sozu dogru olanlar |
Y. N. Ozturk Sözü edilen o mallar, göçmen yoksullar içindir. Onlar ki, yurtlarından çıkarılıp mallarından yoksun bırakılmışlardır; Allah´tan bir lütuf ve bir hoşnutluk peşindedirler; Allah´a ve resulüne yardım ederler. İşte onlardır, özü-sözü doğru olanlar |