Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-An‘am ayat 18 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَهُوَ ٱلۡقَاهِرُ فَوۡقَ عِبَادِهِۦۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ ﴾
[الأنعَام: 18]
﴿وهو القاهر فوق عباده وهو الحكيم الخبير﴾ [الأنعَام: 18]
Islam House O, kullarının üstünde kâhir/yegane tasarruf sahibidir O, hüküm ve hikmet sahibidir, (her şeyden) hakkıyla haberdardır |
Yasar Nuri Ozturk Ve kulları uzerinde hukum ve egemenlik sahibi Kaahir'dir O. Tum hikmetlerin kaynagıdır O. Her seyden haberdardır |
Yasar Nuri Ozturk Ve kulları üzerinde hüküm ve egemenlik sahibi Kaahir'dir O. Tüm hikmetlerin kaynağıdır O. Her şeyden haberdardır |
Yasar Nuri Ozturk Ve kulları uzerinde hukum ve egemenlik sahibi Kaahir´dir O. Tum hikmetlerin kaynagıdır O. Her seyden haberdardır |
Yasar Nuri Ozturk Ve kulları üzerinde hüküm ve egemenlik sahibi Kaahir´dir O. Tüm hikmetlerin kaynağıdır O. Her şeyden haberdardır |
Y. N. Ozturk Ve kulları uzerinde hukum ve egemenlik sahibi Kaahir´dir O. Tum hikmetlerin kaynagıdır O. Her seyden haberdardır |
Y. N. Ozturk Ve kulları üzerinde hüküm ve egemenlik sahibi Kaahir´dir O. Tüm hikmetlerin kaynağıdır O. Her şeyden haberdardır |