Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-An‘am ayat 40 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿قُلۡ أَرَءَيۡتَكُمۡ إِنۡ أَتَىٰكُمۡ عَذَابُ ٱللَّهِ أَوۡ أَتَتۡكُمُ ٱلسَّاعَةُ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَدۡعُونَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[الأنعَام: 40]
﴿قل أرأيتكم إن أتاكم عذاب الله أو أتتكم الساعة أغير الله تدعون﴾ [الأنعَام: 40]
Islam House De ki: “Söyleyin bakalım. Acaba size Allah’ın azabı gelse veya size kıyamet saati gelip çatsa, siz Allah’tan başkasını mı çağırırsınız? Eğer (putların size yararı dokunduğu iddianızda) doğru söyleyenlerseniz (haydi onları yardıma çağırın) |
Yasar Nuri Ozturk De ki: "Bir dusunun bakalım! Allah'ın azabı yakanıza yapıssa yahut o saat gelip catsa, Allah'tan baskasına mı yakarırsınız? Dogru sozlu iseniz soyleyin |
Yasar Nuri Ozturk De ki: "Bir düşünün bakalım! Allah'ın azabı yakanıza yapışsa yahut o saat gelip çatsa, Allah'tan başkasına mı yakarırsınız? Doğru sözlü iseniz söyleyin |
Yasar Nuri Ozturk De ki: "Bir dusunun bakalım! Allah´ın azabı yakanıza yapıssa yahut o saat gelip catsa, Allah´tan baskasına mı yakarırsınız? Dogru sozlu iseniz soyleyin |
Yasar Nuri Ozturk De ki: "Bir düşünün bakalım! Allah´ın azabı yakanıza yapışsa yahut o saat gelip çatsa, Allah´tan başkasına mı yakarırsınız? Doğru sözlü iseniz söyleyin |
Y. N. Ozturk De ki: "Bir dusunun bakalım! Allah´ın azabı yakanıza yapıssa yahut o saat gelip catsa, Allah´tan baskasına mı yakarırsınız? Dogru sozlu iseniz soyleyin |
Y. N. Ozturk De ki: "Bir düşünün bakalım! Allah´ın azabı yakanıza yapışsa yahut o saat gelip çatsa, Allah´tan başkasına mı yakarırsınız? Doğru sözlü iseniz söyleyin |