Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Mulk ayat 2 - المُلك - Page - Juz 29
﴿ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡمَوۡتَ وَٱلۡحَيَوٰةَ لِيَبۡلُوَكُمۡ أَيُّكُمۡ أَحۡسَنُ عَمَلٗاۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡغَفُورُ ﴾
[المُلك: 2]
﴿الذي خلق الموت والحياة ليبلوكم أيكم أحسن عملا وهو العزيز الغفور﴾ [المُلك: 2]
Islam House O, hanginizin daha güzel amel yapacağını sınamak için ölümü ve hayatı yaratandır. O; mutlak güç sahibidir, çok bağışlayandır |
Yasar Nuri Ozturk Hanginizin daha guzel is yapacagını belirlemek icin sizi imtihana cekmek uzere olumu ve hayatı yaratan O'dur. Aziz'dir O, Gafur'dur |
Yasar Nuri Ozturk Hanginizin daha güzel iş yapacağını belirlemek için sizi imtihana çekmek üzere ölümü ve hayatı yaratan O'dur. Azîz'dir O, Gafûr'dur |
Yasar Nuri Ozturk Hanginizin daha guzel is yapacagını belirlemek icin sizi imtihana cekmek uzere olumu ve hayatı yaratan O´dur. Aziz´dir O, Gafur´dur |
Yasar Nuri Ozturk Hanginizin daha güzel iş yapacağını belirlemek için sizi imtihana çekmek üzere ölümü ve hayatı yaratan O´dur. Azîz´dir O, Gafûr´dur |
Y. N. Ozturk Hanginizin daha guzel is yapacagını belirlemek icin sizi imtihana cekmek uzere olumu ve hayatı yaratan O´dur. Aziz´dir O, Gafur´dur |
Y. N. Ozturk Hanginizin daha güzel iş yapacağını belirlemek için sizi imtihana çekmek üzere ölümü ve hayatı yaratan O´dur. Azîz´dir O, Gafûr´dur |