Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-InfiTar ayat 19 - الانفِطَار - Page - Juz 30
﴿يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ ﴾
[الانفِطَار: 19]
﴿يوم لا تملك نفس لنفس شيئا والأمر يومئذ لله﴾ [الانفِطَار: 19]
Islam House O gün, hiç kimsenin başkası için hiçbir şeye malik olmadığı gündür. O gün buyruk, yalnız Allah’ındır |
Yasar Nuri Ozturk Bir gundur ki o, bir benlik bir baska benlik icin hicbir seye guc yetiremez. O gun, buyruk yalnız Allah'ındır |
Yasar Nuri Ozturk Bir gündür ki o, bir benlik bir başka benlik için hiçbir şeye güç yetiremez. O gün, buyruk yalnız Allah'ındır |
Yasar Nuri Ozturk Bir gundur ki o, bir benlik bir baska benlik icin hicbir seye guc yetiremez. O gun, buyruk yalnız Allah´ındır |
Yasar Nuri Ozturk Bir gündür ki o, bir benlik bir başka benlik için hiçbir şeye güç yetiremez. O gün, buyruk yalnız Allah´ındır |
Y. N. Ozturk Bir gundur ki o, bir benlik bir baska benlik icin hicbir seye guc yetiremez. O gun, buyruk yalnız Allah´ındır |
Y. N. Ozturk Bir gündür ki o, bir benlik bir başka benlik için hiçbir şeye güç yetiremez. O gün, buyruk yalnız Allah´ındır |