×

Haram aylar cıkınca, Allah’a sirk kosanları artık buldugunuz yerde oldurun, onları yakalayıp 9:5 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah At-Taubah ⮕ (9:5) ayat 5 in Turkish_Modern

9:5 Surah At-Taubah ayat 5 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah At-Taubah ayat 5 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿فَإِذَا ٱنسَلَخَ ٱلۡأَشۡهُرُ ٱلۡحُرُمُ فَٱقۡتُلُواْ ٱلۡمُشۡرِكِينَ حَيۡثُ وَجَدتُّمُوهُمۡ وَخُذُوهُمۡ وَٱحۡصُرُوهُمۡ وَٱقۡعُدُواْ لَهُمۡ كُلَّ مَرۡصَدٖۚ فَإِن تَابُواْ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ فَخَلُّواْ سَبِيلَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[التوبَة: 5]

Haram aylar cıkınca, Allah’a sirk kosanları artık buldugunuz yerde oldurun, onları yakalayıp hapsedin ve her gozetleme yerine oturup onları gozetleyin. Eger tevbe ederler, namazı kılıp zekatı da verirlerse kendilerini serbest bırakın. Suphesiz Allah cok bagıslayıcıdır, cok merhamet edicidir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإذا انسلخ الأشهر الحرم فاقتلوا المشركين حيث وجدتموهم وخذوهم واحصروهم واقعدوا لهم, باللغة التركية الحديثة

﴿فإذا انسلخ الأشهر الحرم فاقتلوا المشركين حيث وجدتموهم وخذوهم واحصروهم واقعدوا لهم﴾ [التوبَة: 5]

Islam House
Haram aylar çıkınca, Allah’a şirk koşanları artık bulduğunuz yerde öldürün, onları yakalayıp hapsedin ve her gözetleme yerine oturup onları gözetleyin. Eğer tevbe ederler, namazı kılıp zekâtı da verirlerse kendilerini serbest bırakın. Şüphesiz Allah çok bağışlayıcıdır, çok merhamet edicidir
Yasar Nuri Ozturk
O haram aylar cıktıgında artık musrikleri, kendilerini buldugunuz yerde oldurun. Yakalayın onları, kusatın onları, tum gecit noktalarını tıkayın onların. Bunun ardından tovbe eder, namazı/duayı yerine getirir, zekatı verirlerse, yollarını acın onların. Kesin olan su ki, Allah Gafur'dur, Rahim'dir
Yasar Nuri Ozturk
O haram aylar çıktığında artık müşrikleri, kendilerini bulduğunuz yerde öldürün. Yakalayın onları, kuşatın onları, tüm geçit noktalarını tıkayın onların. Bunun ardından tövbe eder, namazı/duayı yerine getirir, zekâtı verirlerse, yollarını açın onların. Kesin olan şu ki, Allah Gafûr'dur, Rahîm'dir
Yasar Nuri Ozturk
O haram aylar cıktıgında artık musrikleri, kendilerini buldugunuz yerde oldurun. Yakalayın onları, kusatın onları, tum gecit noktalarını tıkayın onların. Bunun ardından tovbe eder, namazı geregince kılar, zekatı verirlerse, yollarını acın onların. Kesin olan su ki, Allah Gafur´dur, Rahim´dir
Yasar Nuri Ozturk
O haram aylar çıktığında artık müşrikleri, kendilerini bulduğunuz yerde öldürün. Yakalayın onları, kuşatın onları, tüm geçit noktalarını tıkayın onların. Bunun ardından tövbe eder, namazı gereğince kılar, zekâtı verirlerse, yollarını açın onların. Kesin olan şu ki, Allah Gafûr´dur, Rahîm´dir
Y. N. Ozturk
O haram aylar cıktıgında artık musrikleri, kendilerini buldugunuz yerde oldurun. Yakalayın onları, kusatın onları, tum gecit noktalarını tıkayın onların. Bunun ardından tovbe eder, namazı/duayı yerine getirir, zekatı verirlerse, yollarını acın onların. Kesin olan su ki, Allah Gafur´dur, Rahim´dir
Y. N. Ozturk
O haram aylar çıktığında artık müşrikleri, kendilerini bulduğunuz yerde öldürün. Yakalayın onları, kuşatın onları, tüm geçit noktalarını tıkayın onların. Bunun ardından tövbe eder, namazı/duayı yerine getirir, zekâtı verirlerse, yollarını açın onların. Kesin olan şu ki, Allah Gafûr´dur, Rahîm´dir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek