×

«Bu bir gerçek mi?» diye senden haber soracaklar. De ki: «Evet, Rabbime 10:53 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Yunus ⮕ (10:53) ayat 53 in Turkish_Tefhim

10:53 Surah Yunus ayat 53 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Yunus ayat 53 - يُونس - Page - Juz 11

﴿۞ وَيَسۡتَنۢبِـُٔونَكَ أَحَقٌّ هُوَۖ قُلۡ إِي وَرَبِّيٓ إِنَّهُۥ لَحَقّٞۖ وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ ﴾
[يُونس: 53]

«Bu bir gerçek mi?» diye senden haber soracaklar. De ki: «Evet, Rabbime andolsun ki, şüphesiz gerçektir ve sizler aciz bırakacak olanlar da değilsiniz.»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويستنبئونك أحق هو قل إي وربي إنه لحق وما أنتم بمعجزين, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿ويستنبئونك أحق هو قل إي وربي إنه لحق وما أنتم بمعجزين﴾ [يُونس: 53]

Tefhim Ul Kuran
«Bu bir gercek mi?» diye senden haber soracaklar. De ki: «Evet, Rabbime andolsun ki, suphesiz gercektir ve sizler aciz bırakacak olanlar da degilsiniz.»
Shaban Britch
Gercek mi bu? diye senden haber bekliyorlar. De ki: Evet, Rabbim hakkı icin yemin ederim ki o gercektir. Siz (Allah'ın azabından) kacamayacaksınız
Shaban Britch
Gerçek mi bu? diye senden haber bekliyorlar. De ki: Evet, Rabbim hakkı için yemin ederim ki o gerçektir. Siz (Allah'ın azabından) kaçamayacaksınız
Suat Yildirim
“Sahi dogru mu bu?” diye senden haber sorarlar.De ki: “Evet! Rabbime yemin ederim ki o elbette gercektir ve siz bundan yakayı kurtaramazsınız.”
Suat Yildirim
“Sahi doğru mu bu?” diye senden haber sorarlar.De ki: “Evet! Rabbime yemin ederim ki o elbette gerçektir ve siz bundan yakayı kurtaramazsınız.”
Suleyman Ates
Sahiden o gercek midir? diye senden soruyorlar. De ki: "Evet, Rabbim hakkı icin o gercektir. Siz (onu) onleyemezsiniz
Suleyman Ates
Sahiden o gerçek midir? diye senden soruyorlar. De ki: "Evet, Rabbim hakkı için o gerçektir. Siz (onu) önleyemezsiniz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek