Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah An-Nahl ayat 111 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿۞ يَوۡمَ تَأۡتِي كُلُّ نَفۡسٖ تُجَٰدِلُ عَن نَّفۡسِهَا وَتُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ ﴾
[النَّحل: 111]
﴿يوم تأتي كل نفس تجادل عن نفسها وتوفى كل نفس ما عملت﴾ [النَّحل: 111]
Tefhim Ul Kuran O gun, herkes kendi nefsi adına mucadele eder ve herkese yaptıgının karsılıgı eksiksiz odenir. Onlar zulme ugratılmazlar |
Shaban Britch O gun, herkes kendi nefsi adına mucadele eder. Herkese yaptıgı amelin karsılıgı eksiksiz odenir. Onlar zulme ugratılmazlar |
Shaban Britch O gün, herkes kendi nefsi adına mücadele eder. Herkese yaptığı amelin karşılığı eksiksiz ödenir. Onlar zulme uğratılmazlar |
Suat Yildirim Gun gelecek, herkes sadece kendisini kurtarmaya bakacak, gozu baskasını gormeyecek, her sahsa, yaptıklarının karsılıgı tamtamına odenecek, kendilerine asla haksızlık edilmeyecektir |
Suat Yildirim Gün gelecek, herkes sadece kendisini kurtarmaya bakacak, gözü başkasını görmeyecek, her şahsa, yaptıklarının karşılığı tamtamına ödenecek, kendilerine asla haksızlık edilmeyecektir |
Suleyman Ates O gun herkes gelir, kendi canını kurtarmak icin ugrasır ve herkese yaptıgının tam karsılıgı verilir, onlara asla haksızlık edilmez |
Suleyman Ates O gün herkes gelir, kendi canını kurtarmak için uğraşır ve herkese yaptığının tam karşılığı verilir, onlara asla haksızlık edilmez |