Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah An-Nahl ayat 16 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَعَلَٰمَٰتٖۚ وَبِٱلنَّجۡمِ هُمۡ يَهۡتَدُونَ ﴾
[النَّحل: 16]
﴿وعلامات وبالنجم هم يهتدون﴾ [النَّحل: 16]
Tefhim Ul Kuran Ve (baska) isaretler de (yarattı) ; onlar yıldız(lar) la da dogru yolu bulabilirler |
Shaban Britch Daha (baska) isaretler (de yarattı) yıldız(lar) ile de onlar yollarını bulurlar |
Shaban Britch Daha (başka) işaretler (de yarattı) yıldız(lar) ile de onlar yollarını bulurlar |
Suat Yildirim Yol bulmada yararlanacagınız daha bircok alametler, isaretler koydu. Yıldızlarla da bir kısım insanlar yol bulurlar |
Suat Yildirim Yol bulmada yararlanacağınız daha birçok alâmetler, işaretler koydu. Yıldızlarla da bir kısım insanlar yol bulurlar |
Suleyman Ates (Yol bulmak icin yararlanılacak) isaretler de (yarattı). Onlar yıldız(lar)la da yol bulurlar |
Suleyman Ates (Yol bulmak için yararlanılacak) işaretler de (yarattı). Onlar yıldız(lar)la da yol bulurlar |