Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Isra’ ayat 11 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَيَدۡعُ ٱلۡإِنسَٰنُ بِٱلشَّرِّ دُعَآءَهُۥ بِٱلۡخَيۡرِۖ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ عَجُولٗا ﴾
[الإسرَاء: 11]
﴿ويدع الإنسان بالشر دعاءه بالخير وكان الإنسان عجولا﴾ [الإسرَاء: 11]
Tefhim Ul Kuran Insan hayra dua ettigi gibi, serre de dua etmektedir. Insan, pek acelecidir |
Shaban Britch Insan, iyilik icin dua ettigi gibi (kendisine) kotuluk icin de dua eder. Zaten insan cok acelecidir |
Shaban Britch İnsan, iyilik için dua ettiği gibi (kendisine) kötülük için de dua eder. Zaten insan çok acelecidir |
Suat Yildirim Insan, bazen serri, tıpkı hayrı istercesine ister. Pek acelecidir bu insan |
Suat Yildirim İnsan, bazen şerri, tıpkı hayrı istercesine ister. Pek acelecidir bu insan |
Suleyman Ates Insan, hayra du'a eder gibi, serre du'a etmekte(hayrı ister gibi serri istemekte)dir. Insan pek acelecidir |
Suleyman Ates İnsan, hayra du'a eder gibi, şerre du'a etmekte(hayrı ister gibi şerri istemekte)dir. İnsan pek acelecidir |