Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Isra’ ayat 86 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَلَئِن شِئۡنَا لَنَذۡهَبَنَّ بِٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ بِهِۦ عَلَيۡنَا وَكِيلًا ﴾
[الإسرَاء: 86]
﴿ولئن شئنا لنذهبن بالذي أوحينا إليك ثم لا تجد لك به علينا﴾ [الإسرَاء: 86]
Tefhim Ul Kuran Andolsun, eger dilersek, sana vahyettiklerimizi gercekten gideriveririz, sonra bunun icin bize karsı bir vekil bulamazsın |
Shaban Britch Andolsun, dileseydik sana vahyettigimizi elbette giderirdik. Sonra sen kendine, bize karsı bir vekil de bulamazdın |
Shaban Britch Andolsun, dileseydik sana vahyettiğimizi elbette giderirdik. Sonra sen kendine, bize karşı bir vekil de bulamazdın |
Suat Yildirim Eger dileseydik sana vahyettigimiz Kur'an’ı hafızalardan ve sayfalardan giderirdik. Sonra, sen de onu ele gecirmek icin karsımızda bir yardımcı da bulamazdın |
Suat Yildirim Eğer dileseydik sana vahyettiğimiz Kur'ân’ı hafızalardan ve sayfalardan giderirdik. Sonra, sen de onu ele geçirmek için karşımızda bir yardımcı da bulamazdın |
Suleyman Ates Andolsun, biz dilesek, sana vahyettigimiz(ayetler)i tamamen gideririz; sonra onun (geri alınması) icin bize karsı sana bir yardımcı bulamazsın |
Suleyman Ates Andolsun, biz dilesek, sana vahyettiğimiz(ayetler)i tamamen gideririz; sonra onun (geri alınması) için bize karşı sana bir yardımcı bulamazsın |