Quran with Bangla translation - Surah Al-Isra’ ayat 86 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَلَئِن شِئۡنَا لَنَذۡهَبَنَّ بِٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ بِهِۦ عَلَيۡنَا وَكِيلًا ﴾
[الإسرَاء: 86]
﴿ولئن شئنا لنذهبن بالذي أوحينا إليك ثم لا تجد لك به علينا﴾ [الإسرَاء: 86]
Abu Bakr Zakaria Ara amara icche karale apanara prati ya ohi karechi ta abasya'i pratyahara karate paratama; tarapara e bisaye apani amadera birud'dhe kono karmabidhayaka petena na |
Abu Bakr Zakaria Āra āmarā icchē karalē āpanāra prati yā ōhī karēchi tā abaśya'i pratyāhāra karatē pāratāma; tārapara ē biṣaẏē āpani āmādēra birud'dhē kōnō karmabidhāẏaka pētēna nā |
Muhiuddin Khan আমি ইচ্ছা করলে আপনার কাছে ওহীর মাধমে যা প্রেরণ করেছি তা অবশ্যই প্রত্যাহার করতে পারতাম। অতঃপর আপনি নিজের জন্যে তা আনয়নের ব্যাপারে আমার মোকাবিলায় কোন দায়িত্ব বহনকারী পাবেন না। |
Muhiuddin Khan Ami iccha karale apanara kache ohira madhame ya prerana karechi ta abasya'i pratyahara karate paratama. Atahpara apani nijera jan'ye ta anayanera byapare amara mokabilaya kona dayitba bahanakari pabena na. |
Muhiuddin Khan Āmi icchā karalē āpanāra kāchē ōhīra mādhamē yā prēraṇa karēchi tā abaśya'i pratyāhāra karatē pāratāma. Ataḥpara āpani nijēra jan'yē tā ānaẏanēra byāpārē āmāra mōkābilāẏa kōna dāẏitba bahanakārī pābēna nā. |
Zohurul Hoque আর আমরা যদি চাইতাম তবে তোমার কাছে যা প্রত্যাদেশ পাঠিয়েছি তা আমরা আলবৎ প্রত্যাহার করতাম, তখন এ বিষয়ে তুমি আমাদের বিরুদ্ধে কোনো কার্যনির্বাহক পেতে না |
Zohurul Hoque Ara amara yadi ca'itama tabe tomara kache ya pratyadesa pathiyechi ta amara alabat pratyahara karatama, takhana e bisaye tumi amadera birud'dhe kono karyanirbahaka pete na |
Zohurul Hoque Āra āmarā yadi cā'itāma tabē tōmāra kāchē yā pratyādēśa pāṭhiẏēchi tā āmarā ālabaṯ pratyāhāra karatāma, takhana ē biṣaẏē tumi āmādēra birud'dhē kōnō kāryanirbāhaka pētē nā |