Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Maryam ayat 31 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَجَعَلَنِي مُبَارَكًا أَيۡنَ مَا كُنتُ وَأَوۡصَٰنِي بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱلزَّكَوٰةِ مَا دُمۡتُ حَيّٗا ﴾ 
[مَريَم: 31]
﴿وجعلني مباركا أين ما كنت وأوصاني بالصلاة والزكاة ما دمت حيا﴾ [مَريَم: 31]
| Tefhim Ul Kuran «Nerede olursam (olayım,) beni kutlu kıldı ve hayat surdugum muddetce, bana namazı ve zekatı vasiyet (emr) etti.» | 
| Shaban Britch Nerede olursam olayım beni mubarek kıldı ve yasadıgım muddetce namaz kılmamı ve zekat vermemi emretti | 
| Shaban Britch Nerede olursam olayım beni mübarek kıldı ve yaşadığım müddetçe namaz kılmamı ve zekât vermemi emretti | 
| Suat Yildirim “Nerede olursam olayım beni kutlu, mubarek kıldı. Yasadıgım muddetce bana namazı ve zekatı farz kıldı.” | 
| Suat Yildirim “Nerede olursam olayım beni kutlu, mübarek kıldı. Yaşadığım müddetçe bana namazı ve zekâtı farz kıldı.” | 
| Suleyman Ates Beni bulundugum her yerde yararlı kıldı. Sag oldugum surece bana namaz kılmayı, zekat vermeyi emretti | 
| Suleyman Ates Beni bulunduğum her yerde yararlı kıldı. Sağ olduğum sürece bana namaz kılmayı, zekat vermeyi emretti |