Quran with Spanish translation - Surah Maryam ayat 31 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَجَعَلَنِي مُبَارَكًا أَيۡنَ مَا كُنتُ وَأَوۡصَٰنِي بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱلزَّكَوٰةِ مَا دُمۡتُ حَيّٗا ﴾
[مَريَم: 31]
﴿وجعلني مباركا أين ما كنت وأوصاني بالصلاة والزكاة ما دمت حيا﴾ [مَريَم: 31]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Sere bendecido dondequiera me encuentre, y me ordenara hacer la oracion y pagar el Zakat mientras viva |
Islamic Foundation »Me ha bendecido alli donde este y me ha ordenado cumplir con la oracion y entregar caridadmientras viva |
Islamic Foundation »Me ha bendecido allí donde esté y me ha ordenado cumplir con la oración y entregar caridadmientras viva |
Islamic Foundation Me ha bendecido alli donde este y me ha ordenado cumplir con la oracion y entregar caridad mientras viva |
Julio Cortes Me ha bendecido dondequiera que me encuentre y me ha ordenado la azala y el azaque mientras viva |
Julio Cortes Me ha bendecido dondequiera que me encuentre y me ha ordenado la azalá y el azaque mientras viva |