Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Maryam ayat 43 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿يَٰٓأَبَتِ إِنِّي قَدۡ جَآءَنِي مِنَ ٱلۡعِلۡمِ مَا لَمۡ يَأۡتِكَ فَٱتَّبِعۡنِيٓ أَهۡدِكَ صِرَٰطٗا سَوِيّٗا ﴾
[مَريَم: 43]
﴿ياأبت إني قد جاءني من العلم ما لم يأتك فاتبعني أهدك صراطا﴾ [مَريَم: 43]
Tefhim Ul Kuran «Babacıgım, gercek su ki, sana gelmeyen bir ilim geldi bana. Artık bana tabi ol, seni duzgun bir yola ulastırayım.» |
Shaban Britch Babacıgım! Gercekten sana gelmeyen ilim bana gelmistir. Hadi bana uy da seni dosdogru bir yola ileteyim |
Shaban Britch Babacığım! Gerçekten sana gelmeyen ilim bana gelmiştir. Hadi bana uy da seni dosdoğru bir yola ileteyim |
Suat Yildirim “Babacıgım, sana ulasmayan bir ilim, geldi bana, ne olur bana tabi ol da seni dumduz bir yola cıkarayım” |
Suat Yildirim “Babacığım, sana ulaşmayan bir ilim, geldi bana, ne olur bana tâbi ol da seni dümdüz bir yola çıkarayım” |
Suleyman Ates Babacıgım, bana sana, gelmeyen bir bilgi geldi; bana uy, seni duzgun bir yola ileteyim |
Suleyman Ates Babacığım, bana sana, gelmeyen bir bilgi geldi; bana uy, seni düzgün bir yola ileteyim |