Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Maryam ayat 6 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنۡ ءَالِ يَعۡقُوبَۖ وَٱجۡعَلۡهُ رَبِّ رَضِيّٗا ﴾ 
[مَريَم: 6]
﴿يرثني ويرث من آل يعقوب واجعله رب رضيا﴾ [مَريَم: 6]
| Tefhim Ul Kuran «Bana mirascı olsun, Yakup ogullarına da mirascı olsun. Rabbim, onu (kendisinden) razı olunan(lardan) kıl.» | 
| Shaban Britch Bana ve Yakup ogullarına mirascı olsun. Rabbim onu razı olacagın bir kimse kıl | 
| Shaban Britch Bana ve Yakup oğullarına mirasçı olsun. Rabbim onu razı olacağın bir kimse kıl | 
| Suat Yildirim Dogrusu ben arkamdan yerime gececek akrabamdan oturu endiseliyim. Esim de kısır! Bana lutf-u kereminden oyle bir varis nasib et ki bana da, Yakub hanedanına da varis olsun. Onu, razı olacagın bir insan eyle ya Rabbi!” | 
| Suat Yildirim Doğrusu ben arkamdan yerime geçecek akrabamdan ötürü endişeliyim. Eşim de kısır! Bana lütf-u kereminden öyle bir vâris nasib et ki bana da, Yâkub hanedanına da vâris olsun. Onu, razı olacağın bir insan eyle ya Rabbî!” | 
| Suleyman Ates Ki, (o), bana ve Ya'kub ogullarına mirascı olsun. Rabbim, onu begendigin bir insan yap | 
| Suleyman Ates Ki, (o), bana ve Ya'kub oğullarına mirasçı olsun. Rabbim, onu beğendiğin bir insan yap |