Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Baqarah ayat 207 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَشۡرِي نَفۡسَهُ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ ﴾
[البَقَرَة: 207]
﴿ومن الناس من يشري نفسه ابتغاء مرضات الله والله رءوف بالعباد﴾ [البَقَرَة: 207]
Tefhim Ul Kuran Insanlardan oylesi de vardır ki, Allah´ın rızasını ara(yıp kazan) mak amacıyla nefsini satın alır. Allah, kullarına karsı sefkatli olandır |
Shaban Britch Insanlar arasında, Allah’ın rızasını kazanmak icin canını verenler/feda edenler vardır. Allah kullarına karsı cok merhametlidir |
Shaban Britch İnsanlar arasında, Allah’ın rızasını kazanmak için canını verenler/feda edenler vardır. Allah kullarına karşı çok merhametlidir |
Suat Yildirim Insanlardan oylesi de vardır ki Allah'ın rızasını kazanmak icin kendisini feda eder. Allah da kullarına pek merhametlidir |
Suat Yildirim İnsanlardan öylesi de vardır ki Allah'ın rızasını kazanmak için kendisini feda eder. Allah da kullarına pek merhametlidir |
Suleyman Ates Insanlardan oylesi var ki, kendisini Allah'ın rızasın(ı kazanmay)a satar. Allah da kullar(ın)a cok sefkatlidir |
Suleyman Ates İnsanlardan öylesi var ki, kendisini Allah'ın rızasın(ı kazanmay)a satar. Allah da kullar(ın)a çok şefkatlidir |