Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ta-Ha ayat 61 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ وَيۡلَكُمۡ لَا تَفۡتَرُواْ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا فَيُسۡحِتَكُم بِعَذَابٖۖ وَقَدۡ خَابَ مَنِ ٱفۡتَرَىٰ ﴾
[طه: 61]
﴿قال لهم موسى ويلكم لا تفتروا على الله كذبا فيسحتكم بعذاب وقد﴾ [طه: 61]
Tefhim Ul Kuran Musa onlara dedi ki: «Size yazıklar olsun, Allah´a karsı yalan duzup uydurmayın, sonra bir azab ile kokunuzu kurutur. Yalan duzup uyduran gercekten yok olup gitmistir.» |
Shaban Britch Musa onlara: Yazıklar olsun size! Allah’a karsı yalan uydurmayın. Sonra bir azapla sizi helak eder. Elbette yalan duzup uyduran husrana ugrar |
Shaban Britch Musa onlara: Yazıklar olsun size! Allah’a karşı yalan uydurmayın. Sonra bir azapla sizi helak eder. Elbette yalan düzüp uyduran hüsrana uğrar |
Suat Yildirim Musa onlara: “Yazık size!” dedi, “Allah hakkında yalan uydurmayın, yoksa O size oyle bir azap gonderir ki kokunuzu keser.”“Iftira eden, muhakkak perisan olur.” |
Suat Yildirim Mûsâ onlara: “Yazık size!” dedi, “Allah hakkında yalan uydurmayın, yoksa O size öyle bir azap gönderir ki kökünüzü keser.”“İftira eden, muhakkak perişan olur.” |
Suleyman Ates Musa onlara: "Yazık size, dedi, Allah'a yalan uydurmayın, sonra (O), bir azab ile kokunuzu keser, dogrusu iftira eden perisan olmustur |
Suleyman Ates Musa onlara: "Yazık size, dedi, Allah'a yalan uydurmayın, sonra (O), bir azab ile kökünüzü keser, doğrusu iftira eden perişan olmuştur |