Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Furqan ayat 47 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا وَٱلنَّوۡمَ سُبَاتٗا وَجَعَلَ ٱلنَّهَارَ نُشُورٗا ﴾
[الفُرقَان: 47]
﴿وهو الذي جعل لكم الليل لباسا والنوم سباتا وجعل النهار نشورا﴾ [الفُرقَان: 47]
Tefhim Ul Kuran O, geceyi sizin icin bir elbise, uykuyu bir dinlenme ve gunduzu de yayılıp calısma (zamanı) kılandır |
Shaban Britch Geceyi ortu, uykuyu dinlenme ve gunduzu de yayılıp (calısma zamanı) yapan O’dur |
Shaban Britch Geceyi örtü, uykuyu dinlenme ve gündüzü de yayılıp (çalışma zamanı) yapan O’dur |
Suat Yildirim Size geceyi ortu, uykuyu bir istirahat, gunduzu de dagılıp calısma vakti kılan O'dur |
Suat Yildirim Size geceyi örtü, uykuyu bir istirahat, gündüzü de dağılıp çalışma vakti kılan O'dur |
Suleyman Ates O, geceyi sizin icin elbise, uykuyu dinlenme, gunduzu de kalkıp calısma zamanı yaptı |
Suleyman Ates O, geceyi sizin için elbise, uykuyu dinlenme, gündüzü de kalkıp çalışma zamanı yaptı |